итальянский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

就我理解
Da quello che ho capito...
Используется при выражении вашей точки зрения
年龄、性别和地址?
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
现在
Al momento
Используется в значении "прямо сейчас"
一会儿回来
spe (aspetta)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
再见
ciao ciao
Прощание
信不信由你
Non ci crederai...
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
马上回来
Torno subito
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
请自带啤酒
Ognuno porta qualcosa da bere
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
再见
Ciao
Прощание
一会儿见
A pre (A presto)
Прощание
我们认识吗?
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
信息结束
Fine del messaggio
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
供您参考的信息
Per tua informazione...
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
我必须离开
Devo scappare / Devo andare
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
在我看来
Io penso che...
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
我的愚见
Credo che...
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
我欠您一个人情
Te lo devo
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
只是开玩笑
Scherzavo!
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
一会儿
Dopo
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
大笑
ahahahah
Реакция на что-то смешное
不要多管闲事
Non raccontarlo in giro
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
现在不行
Adesso non posso
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
要求讨论
Ti devo parlare
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
请回复
Risp. (rispondi)
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
说实话
A dir la verità...
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
提前谢谢您
Grazie in anticipo
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
谢谢
Grazie
Благодарность
一会聊
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Прощание
给你的
x te (per te)
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь