эсперанто | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

Da quello che ho capito...
KMK (kiel mi komprenas)
Используется при выражении вашей точки зрения
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
Al momento
NMM (nunmomente)
Используется в значении "прямо сейчас"
spe (aspetta)
RPM (returne pli malfrue)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
ciao ciao
ĜR (ĝis revido)
Прощание
Non ci crederai...
KAN (kredu aŭ ne)
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
Torno subito
RPM (returne pli malfrue)
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
Ognuno porta qualcosa da bere
KPB (kunportu propran bieron)
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
Ciao
ĜR (ĝis revido)
Прощание
A pre (A presto)
ĜR (ĝis revido)
Прощание
Ti conosco? / Ci conosciamo?
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
Fine del messaggio
FDM (fino de mesaĝo)
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
Per tua informazione...
PVI (por via informo)
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
Devo scappare / Devo andare
MDF (mi devas foriri)
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
Io penso che...
EMO (en mia opinio)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Credo che...
EMHO (en mia humila opinio)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Te lo devo
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
Scherzavo!
E/Ŝ (estas ŝerco)
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
Dopo
Poste
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
ahahahah
LOL (laughing out loud)
Реакция на что-то смешное
Non raccontarlo in giro
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
Adesso non posso
NN (ne nun)
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
Ti devo parlare
AAD (alvoko al diskutado)
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
Risp. (rispondi)
TB (teksto reen)
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
A dir la verità...
Honeste
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
Grazie in anticipo
AD (Antaŭdankaon)
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
Grazie
DK (Dankon)
Благодарность
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
PKVP (parolu kun vi poste)
Прощание
x te (per te)
PV (por vi)
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь