русский | Фразы - Личная переписка | Письмо

Письмо - Адрес

Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Стандартный английский формат оформления адреса:
фамилия адресата
название организации
номер улицы + название улицы
название города + страна (в аббревиатуре) + почтовый индекс.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Американский формат оформления адреса: фамилия адресата
номер+название улицы
город + страна (аббревиатура)
почтовый индекс
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Британский и ирландский формат оформления адреса: фамилия адресата
номер+название улицы
город
страна
почтовый индекс
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Канадский формат оформления адреса: фамилия адресата
номер+название улицы
город + область (аббревиатура)+почтовый индекс
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Австралийский формат оформления адреса: фамилия адресата
номер+название улицы
область
город+почтовый индекс
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Новозеландский формат оформления адреса: фамилия адресата
номер + название улицы
село/номер улицы/почтовый ящик, город + почтовый индекс

Письмо - Введение

Αγαπητέ Ιωάννη,
Дорогой Иван,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Дорогая мама/папа
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Дорогой дядя Петя,
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Γεια σου Γιαννάκη,
Привет, Иван,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Έλα Γιαννάκη,
Здорово, Иван,
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
Γιαννάκη,
Иван,
Неофициально, прямое обращение к другу
Αγάπη μου,
Любимый (ая),
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Αγάπη μου,
Дорогой мой...
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Милый Иван,
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Спасибо за письмо.
Ответ на письмо
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Ответ на письмо
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Извини, что так долго не писал(а)
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Мы так давно не общались
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Письмо - Основная часть

Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Используется, если у вас есть важные новости
Έχεις σχέδια για...;
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
С удовольствием сообщаю, что...
Сообщение хороших новостей друзьям
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Я был рад услышать, что...
Используется при передаче сообщения или новостей
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Сообщение плохих новостей друзьям
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Я так сожалею о...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями

Письмо - Заключение

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
... тоже шлет привет.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Передай ... привет от меня.
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Надеюсь на скорый ответ.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
γράψε μου σύντομα.
Ответь как можно скорее
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Γράψε μου όταν...
Напиши, если/когда...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Να σε καλά.
Береги себя.
Используется в письмах семье и друзьям
Σε αγαπώ.
Я тебя люблю.
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Τις καλύτερες ευχές μου,
С наилучшими пожеланиями
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Με τις καλύτερες ευχές μου,
С наилучшими пожеланиями,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Αγάπη,
С уважением..
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με τις καλύτερες ευχές,
Всего наилучшего,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με αγάπη,
С любовью,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με όλη μου την αγάπη,
Я вас люблю,
Неофициально, используется в письмах семье
Πολλή αγάπη,
Люблю,
Неофициально, используется в письмах семье