румынский | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमें लडका/लडकी हुआ/हुई है.
Avem plăcerea de a vă anunţa naşterea ... .
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि,... का गोद भर गया है.
Am plăcerea de a te anunţa că ... au acum un fiu/o fiică.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमारे परिवार में एक नया संतान हुआ है.
Dorim să anunţăm naşterea băieţelului/fetiţei noastre.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
हमारे परिवार में एक नया सदस्य जुडा है.
Suntem încântaţi să vi-l/ v-o prezentăm pe..., băieţelul/fetiţa noastă născută recent.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
घर के आँगन में अब नन्हे पैर दौडेंगे
Zece degeţele de mânuţă, zece degeţele de picioruş, împreună cu acestea familia noastră creşte. ... şi ... au plăcerea de a anunţa naşterea ... .
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
स्वागत कीजिए हमारे खानदान के नए/की नई सदस्य को.
Cu dragoste şi speranţă îl/o întâmpinăm pe ... .
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
Suntem mândri să vă prezentăm/anunţăm noul membru al familiei noastre
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
Suntem încântaţi să vă anunţăm venirea pe lume a fiului/fiicei noastre.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... की सगाई... के साथ हो रही है.
... şi ... tocmai s-au logodit.
Объявление о помолвке
हम... और... के सगाई की घोषणा करना चाहते हैं.
... vă aduc la cunoştinţă cu bucurie recenta lor logodnă.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं.
Vă anunţăm cu bucurie faptul că .. şi ... s-au logodit
Используется при объявлении помолвки
... और..., अपनी सुपुत्री... और ... के सुपुत्र... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Domnul şi doamna ..., din ..., anunţă logodna fiicei lor, ..., cu ..., fiul domnului şi doamnei..., (de asemenea) din ... . Nunta a fost stabilită pentru luna august.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
... और...की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Vă aşteptăm alături de noi la petrecerea oferită în cinstea logodnei dintre ... şi ... .
Приглашение на помолвку
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Vă adresăm o invitaţie cordială de a participa la petrecerea de logodnă a ... şi a lui ..., petrecere care va avea loc pe ...
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

मान्यवर, ... और... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार के साथ उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Vă anunţăm cu bucurie căsătoria ... cu ... .
Объявление о бракосочетании
मान्यवर, हमारी सुपुत्री ... का ... के सुपुत्र... के साथ विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Domnişoara ... va deveni în curând doamna ... .
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
मान्यवर, ... और ... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Domnul ... şi doamna ... vă invită cu plăcere la nunta lor. Sunteţi binevenit/ binevenită să participaţi şi să vă bucuraţi de acea zi specială alături de ei.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Domnul şi doamna... vă invită la nunta fiului/fiicei lor în data de ... la ... .
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Date fiind sentimentele pe care ţi le purtăm te invităm la nunta noastră din data de ... la ... .
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

... के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं, ... के दिन... बजे.
Am fi încântaţi dacă te-ai alătura nouă cu ocazia ..., în data de ... la... .
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
... की रात हमारे घर दावत के लिए जरूर आईएगा.
Vă rugăm să ne acordaţi plăcerea de a ne fi alături la cina dedicată sărbătoririi ... .
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
... के लिए आपका सादर स्वागत है.
Vă invităm cu prietenie la...
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
हम कुछ लोगों को दावत पर बुला रहे हैं... के अवसर पर, अगर आप हमारे साथ शामिल रहेंगे तो हमे बडी खुशी होगी.
Organizăm o petrecere pentru prieteni cu ocazia ... şi am fi foarte încântaţi dacă aţi/ai putea veni.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
हमें बड़ी खुशी होगी अगर आफ आएंगे
Ne-ar face o deosebită plăcere dacă ai veni.
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
क्या तुम... के दिन.. समय मुझे मिल सकते हो?
Ţi-ar plăcea să vii la ... pentru ... ?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться