английский | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमें लडका/लडकी हुआ/हुई है.
We are happy to announce the birth of…
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि,... का गोद भर गया है.
I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमारे परिवार में एक नया संतान हुआ है.
We would like to announce the birth of our new baby boy/girl.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
हमारे परिवार में एक नया सदस्य जुडा है.
We are delighted to introduce you to...our new son/daughter.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
घर के आँगन में अब नन्हे पैर दौडेंगे
Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of…
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
स्वागत कीजिए हमारे खानदान के नए/की नई सदस्य को.
With love and hope we welcome…to the world.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
We're proud to introduce/announce the newest member of our family…
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... की सगाई... के साथ हो रही है.
…and…are engaged.
Объявление о помолвке
हम... और... के सगाई की घोषणा करना चाहते हैं.
…are happy to announce their engagement.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं.
We are happy to announce the engagement of…and…
Используется при объявлении помолвки
... और..., अपनी सुपुत्री... और ... के सुपुत्र... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
... और...की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement.
Приглашение на помолвку
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी उपस्थिति प्रार्थनीय है.
You are cordially invited to … and … engagement party on…
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

मान्यवर, ... और... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार के साथ उपस्थिती प्रार्थनीय है.
We are happy to announce the wedding/marriage of…and…
Объявление о бракосочетании
मान्यवर, हमारी सुपुत्री ... का ... के सुपुत्र... के साथ विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Miss…is soon to become Mrs. ...
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
मान्यवर, ... और ... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at…
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at…
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

... के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं, ... के दिन... बजे.
We would be delighted if you would join us on..at…for…
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
... की रात हमारे घर दावत के लिए जरूर आईएगा.
We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate…
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
... के लिए आपका सादर स्वागत है.
You are cordially invited to…
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
हम कुछ लोगों को दावत पर बुला रहे हैं... के अवसर पर, अगर आप हमारे साथ शामिल रहेंगे तो हमे बडी खुशी होगी.
We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
हमें बड़ी खुशी होगी अगर आफ आएंगे
We would very much like you to come.
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
क्या तुम... के दिन.. समय मुझे मिल सकते हो?
Would you like to come to…for…?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться