румынский | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Avem plăcerea de a vă anunţa naşterea ... .
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Ik ben erg blij u te kunnen meedelen dat ... nu een kleine zoon/dochter hebben.
Am plăcerea de a te anunţa că ... au acum un fiu/o fiică.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
Wij zijn erg blij met de geboorte van onze zoon/dochter.
Dorim să anunţăm naşterea băieţelului/fetiţei noastre.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Wij zijn verheugd u onze zoon/docher voor te stellen.
Suntem încântaţi să vi-l/ v-o prezentăm pe..., băieţelul/fetiţa noastă născută recent.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
Wanneer dromen uitkomen en wensen vervuld worden, kun je van een wonder spreken. Wij zijn erg blij met de geboorte van ...
Zece degeţele de mânuţă, zece degeţele de picioruş, împreună cu acestea familia noastră creşte. ... şi ... au plăcerea de a anunţa naşterea ... .
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Met liefde verwelkomen wij onze ... in de wereld.
Cu dragoste şi speranţă îl/o întâmpinăm pe ... .
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Vol trots stellen wij het nieuwste familielid voor ...
Suntem mândri să vă prezentăm/anunţăm noul membru al familiei noastre
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Wij zijn zeer gelukkig de geboorte van onze zoon/dochter bekend te maken.
Suntem încântaţi să vă anunţăm venirea pe lume a fiului/fiicei noastre.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... en ... hebben zich verloofd.
... şi ... tocmai s-au logodit.
Объявление о помолвке
... zijn verheugd hun verloving aan te kondigen.
... vă aduc la cunoştinţă cu bucurie recenta lor logodnă.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
Wij zijn erg blij de verloving aan te kondigen van ... en ...
Vă anunţăm cu bucurie faptul că .. şi ... s-au logodit
Используется при объявлении помолвки
De heer en mevrouw ... uit ... maken de verloving van hun dochter ... met ... , zoon van de heer en mevrouw ... (eveneens) uit ... bekend. Het huwelijk is in augustus gepland.
Domnul şi doamna ..., din ..., anunţă logodna fiicei lor, ..., cu ..., fiul domnului şi doamnei..., (de asemenea) din ... . Nunta a fost stabilită pentru luna august.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
Kom en vier samen met ons de verloving van ... en ...
Vă aşteptăm alături de noi la petrecerea oferită în cinstea logodnei dintre ... şi ... .
Приглашение на помолвку
U bent van harte uitgenodigd voor het verlovingsfeest van ... en ...
Vă adresăm o invitaţie cordială de a participa la petrecerea de logodnă a ... şi a lui ..., petrecere care va avea loc pe ...
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

Wij zijn erg blij het huwelijk van ... en ... aan te kondigen.
Vă anunţăm cu bucurie căsătoria ... cu ... .
Объявление о бракосочетании
Mevrouw ... zal binnenkort mevrouw ... worden.
Domnişoara ... va deveni în curând doamna ... .
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij hun huwelijk. U bent van harte uitgenodigd om deze bijzondere dag samen met hen te genieten.
Domnul ... şi doamna ... vă invită cu plăcere la nunta lor. Sunteţi binevenit/ binevenită să participaţi şi să vă bucuraţi de acea zi specială alături de ei.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
De heer en mevrouw ... zouden zeer verheugd zijn over uw aanwezigheid bij het huwelijk van hun zoon/dochter op ...
Domnul şi doamna... vă invită la nunta fiului/fiicei lor în data de ... la ... .
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
Omdat jij in hun leven erg belangrijk bent, zouden ... en ... zeer verheugd zijn met jouw aanwezigheid op hun huwelijk op ...
Date fiind sentimentele pe care ţi le purtăm te invităm la nunta noastră din data de ... la ... .
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

Wij zouden ons verheugen wanneer je mee zou willen doen op ... om ... voor ...
Am fi încântaţi dacă te-ai alătura nouă cu ocazia ..., în data de ... la... .
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
Wij nodigen u uit voor diner om ... te vieren.
Vă rugăm să ne acordaţi plăcerea de a ne fi alături la cina dedicată sărbătoririi ... .
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
U bent van harte uitgenodigd voor ...
Vă invităm cu prietenie la...
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
Samen met onze vrienden willen wij ... vieren. Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij ook zou komen.
Organizăm o petrecere pentru prieteni cu ocazia ... şi am fi foarte încântaţi dacă aţi/ai putea veni.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
Wij zouden het erg leuk vinden wanneer jij zou komen.
Ne-ar face o deosebită plăcere dacă ai veni.
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
Heb je zin om te komen op ... voor ... ?
Ţi-ar plăcea să vii la ... pentru ... ?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться