польский | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

Είμαστε χαρούμενοι να ανακοινώσουμε την γέννηση...
Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Είμαι χαρούμενος να σας ανακοινώσω ότι... τώρα έχουν ένα μικρό αγοράκι/κοριτσάκι.
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
Θα θέλαμε να ανακοινώσουμε την γέννηση του μικρού μας μωρού.
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας συστήσουμε... το νέο αγοράκι/κοριτσάκι μας.
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
Εύχομαι η κάθε μέρα που θα ξημερώνει για το παιδάκι μας να είναι γεμάτη χαρά και ευτυχία.
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Είμαστε πανευτυχείς και ευγνώμονες για την γέννηση του μωρού μας.
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Είμαστε περήφανοι να ανακοινώσουμε το νεότερο μέλος της οικογένειας μας...
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Είμαστε πανευτυχείς να ανακοινώσουμε την άφιξη του γιου/της κόρης μας.
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... και ... έχουν αραββωνιαστεί
... i ... są zaręczeni.
Объявление о помолвке
... είναι ευτυχείς να ανακοινώσουν τον αρραβώνα τους.
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον αρραβώνα του... και της... .
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
Используется при объявлении помолвки
Ο κύριος και η κυρία..., ανακοινώνουν τον αρραβώνα της κόρης τους, ..., με τον..., γιο του κύριου και της κυρίας... . Ο γάμος θα γίνει τον Αύγουστο.
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
Ελάτε και διασκεδάστε μαζί μας στο πάρτι αρραβώνα του... και της... για να γιορτάσουμε μαζί τον αρραβώνα τους.
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
Приглашение на помолвку
Είσαστε ευπρόσδεκτοι να παραστείτε στο πάρτυ αρραβώνων του... και της... στις... .
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

Είμαστε ευτυχείς να ανακοινώσουμε τον γάμο του... και της... .
Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
Объявление о бракосочетании
Η δεσποινίδα... θα γίνει σύντομα κυρία...
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
Ο κύριος... και η κυρία... είναι ευτυχείς να σας προσκαλέσουν στον γάμο τους. Είσαστε ευπρόσδεκτος/η να έρθετε και να απολαύσετε αυτή την ξεχωριστή μέρα μαζί τους.
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
Ο κύριος και η κυρία... επιθυμούν την παρουσία σας στο γάμο του παιδιού τους στις...
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
Έπαιξες σημαντικό ρόλο στην ζωή τους, ο... και η... θα ήθελαν να σε προσκαλέσουν στον γάμο τους στις...
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

Θα ήταν χαρά μας αν ερχόσασταν μαζί μας στην εκδήλωση... στις...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
Ζητάμε την χαρά της παρέας σας στο δείπνο μας απόψε για να εορτάσουμε μαζί...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
Είσαστε εγκάρδια ευπρόσδεκτοι στο...
Pragnę zaprosić...
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
Οργανώνουμε ένα πάρτι μεταξύ φίλων για να γιορτάσουμε... και θα είμασταν ευτυχείς αν ερχόσασταν.
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
Θα χαιρόμασταν πάρα πολύ αν ερχόσουν.
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
Έλα στο... για... αν έχεις όρεξη.
Masz ochotę wpaść do... na...?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться