хинди | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

Chúng tôi rất vui mừng thông báo sự ra đời của bé...
हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमें लडका/लडकी हुआ/हुई है.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Tôi xin vui mừng thông báo... đã sinh một bé trai/bé gái.
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि,... का गोद भर गया है.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
Chúng tôi xin vui mừng thông báo rằng gia đình chúng tôi vừa chào đón một bé trai/bé gái.
हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमारे परिवार में एक नया संतान हुआ है.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Chúng tôi xin vui mừng giới thiệu bé trai/bé gái nhà chúng tôi...
हमारे परिवार में एक नया सदस्य जुडा है.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
Mười ngón tay xinh, mười ngón chân xinh. Cùng giơ và đếm, thêm thành viên cho gia đình. Chúng tôi,... và..., xin vui mừng thông báo bé... đã chào đời.
घर के आँगन में अब नन्हे पैर दौडेंगे
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Chúng tôi xin vui mừng đón chào sự ra đời của bé...
स्वागत कीजिए हमारे खानदान के नए/की नई सदस्य को.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Chúng tôi xin vui mừng giới thiệu thành viên mới nhất của gia đình chúng tôi...
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Chúng tôi xin vui mừng thông báo bé trai/bé gái của chúng tôi đã chào đời.
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... và... đã đính hôn.
... की सगाई... के साथ हो रही है.
Объявление о помолвке
... xin vui mừng thông báo đã đính hôn.
हम... और... के सगाई की घोषणा करना चाहते हैं.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
Chúng tôi xin vui mừng thông báo... và... đã đính hôn.
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं.
Используется при объявлении помолвки
Ông... và bà... xin thông báo con gái... đã đính hôn với ..., con trai của ông... và bà... Dự kiến đám cưới của hai cháu sẽ diễn ra vào tháng Tám.
... और..., अपनी सुपुत्री... और ... के सुपुत्र... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
Mời bạn đến tham dự lễ đính hôn của... và...
... और...की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Приглашение на помолвку
Trân trọng mời bạn đến tham dự lễ đính hôn của... và... vào ngày...
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

Chúng tôi xin vui mừng thông báo hai cháu... và... sắp thành hôn.
मान्यवर, ... और... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार के साथ उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Объявление о бракосочетании
Cô... sẽ sớm trở thành bà...
मान्यवर, हमारी सुपुत्री ... का ... के सुपुत्र... के साथ विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
Cô dâu... và chú rể... xin trân trọng mời bạn tham dự lễ thành hôn của hai người. Mong bạn có thể đến tham dự và chung vui cùng hai bên gia đình trong ngày trọng đại này.
मान्यवर, ... और ... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
Chúng tôi,... và... ,xin trân trọng mời ông / bà đến tham dự lễ thành hôn của hai cháu nhà chúng tôi vào ngày... tại...
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
Thân mời bạn... đến tham dự lễ thành hôn của... và... vào ngày... tại...
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

Chúng tôi xin trân trọng mời bạn đến chung vui cùng chúng tôi vào ngày... tại... nhân dịp...
... के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं, ... के दिन... बजे.
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
Chúng tôi trân trọng mời bạn đến dùng bữa tối cùng chúng tôi để ăn mừng...
... की रात हमारे घर दावत के लिए जरूर आईएगा.
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
Trân trọng mời bạn đến tham dự...
... के लिए आपका सादर स्वागत है.
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
Chúng tôi xin mời bạn đến tham dự một buổi tiệc giữa bạn bè để ăn mừng...
हम कुछ लोगों को दावत पर बुला रहे हैं... के अवसर पर, अगर आप हमारे साथ शामिल रहेंगे तो हमे बडी खुशी होगी.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
Chúng tôi rất mong bạn sẽ có mặt.
हमें बड़ी खुशी होगी अगर आफ आएंगे
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
Bạn có muốn đến... nhân dịp... không?
क्या तुम... के दिन.. समय मुझे मिल सकते हो?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться