турецкий | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
...'un doğumunu duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
...'ın nurtopu gibi bir kız / erkek çocuğu olduğunu duyurmaktan mutluluk duyuyorum.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Erkek / kız çocuğumuzun doğumunu duyurmak istedik.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Sizi bebeğimiz ... ile tanıştırmaktan mutluluk duyuyoruz.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
On küçük parmak, ve bu parmaklarla ailemiz genişlemeye başlar. ... ve ..., ...'in doğumunu duyurmaktan mutluluk duyar.
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Sevgi ve umutla ...'a bu dünyaya hoşgeldin diyoruz.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Ailemizin en yeni üyesini tanıtmaktan / duyurmaktan gurur duyuyoruz.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Kızımızın / oğlumuzun ailemize katılımını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... és .... eljegyezték egymást.
... ve ... nişanlandı.
Объявление о помолвке
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
... ve ... nişanlandıklarını duyurmaktan son derece mutlular.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
... ve ...'nin nişanını duyurmaktan son derece mutluyuz.
Используется при объявлении помолвки
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
... ailesinden ... ve ... kızları ...'ın, ... ile, ... ve ...'ın oğulları, olan nişanını duyurmaktan mutluluk duyar. Ağustos düğünü planlanmaktadır.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
... ve ...'nin nişan törenini gelin beraber kutlayalım.
Приглашение на помолвку
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
... tarihindeki ... ve ...'nın nişan törenine davetlisiniz.
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
... ve ...'nin evliliğini / düğününü duyurmaktan mutluluk duyuyoruz.
Объявление о бракосочетании
.... hamarosan .... lesz.
... kızımız yakında ... Hanım oluyor.
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
... Hanım ve ...Bey sizi düğünlerinde görmekten mutluluk duyarlar. Onları bu özel günlerinde yalnız bırakmayın.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Bay ve Bayan ... sizi oğullarının / kızlarının düğününde görmekten şeref duyarlar.
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
...'da ... tarihinde, ... ve ... olarak sizi düğünümüzde görmekten mutluluk duyarız.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
... için ... tarihinde ...'te bize katılırsanız çok memnun oluruz.
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
...'yi kutlamak için sizin de orada olmanızı çok isteriz.
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
Szeretettel meghívjuk a ...
Tüm içtenliğimizle ...'e davetlisiniz.
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Arkadaşlar arasında ...'ı kutlamak için bir parti veriyoruz. Eğer gelirseniz çok memnun kalırız.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Burada bulunmanızı gerçekten çok isterdim.
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
Szeretnétek eljönni a ...?
...'ya ... için gelmek ister miydiniz?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться