немецкий | Фразы - Личная переписка | Приглашения и объявления

Письмо | Электронная почта | Приглашения и объявления | Пожелания | Смс и чат

Приглашения и объявления - Рождение ребенка

Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Wir freuen uns über die Geburt von...
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Ich freue mich, Ihnen/Euch berichten zu können, dass ... nun einen kleinen Sohn/eine kleine Tochter haben.
Используется, когда третье лицо сообщает о рождении ребенка
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Wir freuen uns über die Geburt unseres kleinen Sohnes/Töchterchens.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Es ist uns eine große Freude, die Geburt unserer Tocher/unseres Sohns bekanntzugeben.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка, обычно так подписывают открытки с фото малыша на них
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Wenn Träume Hand und Fuß bekommen und aus Wünschen Leben wird, dann kann man wohl von einem Wunder sprechen. Wir freuen uns über die Geburt von...
Традиционная русская фраза, используемая, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Wir sind überglücklich und dankbar für die Geburt unseres/unserer...
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Wir freuen uns, den neuesten Familienzuwachs bekanntzugeben...
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Wir sind überglücklich, die Geburt unseres Sohns/unserer Tochter bekanntzugeben.
Используется, когда пара хочет известить о рождении своего ребенка

Приглашения и объявления - Помолвка

... és .... eljegyezték egymást.
... und ... haben sich verlobt.
Объявление о помолвке
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
... freuen sich, ihre Verlobung bekanntzugeben.
Используется, если пара хочет объявить о своей помолвке
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Wir freuen uns, die Verlobung von ... und ... bekanntzugeben.
Используется при объявлении помолвки
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Herr und Frau ... aus ... geben die Verlobung ihrer Tochter ... mit ... , Sohn von Herrn und Frau ... (ebenfalls) aus ... , bekannt. Die Hochzeit ist für August geplant.
Фраза, традиционно используемая родителями, если они хотят объявить о помолвке своей дочери.
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Feiern Sie mit uns die Verlobung von ... und ... .
Приглашение на помолвку
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Sie sind herzlich zur Verlobungsfeier von ... und ... am ... eingeladen.
Приглашение на помолвку

Приглашения и объявления - Свадьба

Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Wir freuen uns, die Hochzeit von ... und ... bekanntzugeben.
Объявление о бракосочетании
.... hamarosan .... lesz.
Frau ... wird bald Frau ... heißen.
Используется, чтобы оповестить о том, что женщина выходит замуж
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Herr ... und Frau ... würden sich über Ihre Teilnahme an ihrer Hochzeit sehr freuen. Sie sind herzlich eingeladen, diesen besonderen Tag mit Ihnen zu genießen.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Herr und Frau ... würden sich über Ihre Teilname an der Hochzeit ihres Sohns/ihrer Tochter am ... sehr freuen.
Фраза, используемая родителями жениха и невесты, чтобы пригласить людей на свадьбу
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Weil Du in unserem Leben eine wichtige Rolle spielst, würden wir uns sehr über Deine Teilnahme an unserer Hochzeit am ... im ... freuen.
Фраза используемая женихом и невестой при приглашении на свою свадьбу близких друзей

Приглашения и объявления - Особые события

Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Wir würden uns sehr freuen, wenn Du Dich uns am ... um ... für ... anschließen würdest.
Приглашение на общественное мероприятие в особый день, особое время и по особому поводу
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Wir bitten zum Abendessen, um ... zu feiern.
Приглашение на ужин по какому-либо случаю
Szeretettel meghívjuk a ...
Sie sind herzlich zu ... eingeladen.
Официальное приглашение на мероприятие. Обычно используется фирмами на корпоративах
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Gemeinsam mit unseren Freunden wollen wir ... feiern. Wir würden uns sehr freuen, wenn Du kommen könntest.
Официальное приглашение для близких друзей на важное мероприятие
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Wir würden uns über Deine Teilnahme sehr freuen.
Используется в конце текста приглашения, чтобы подчеркнуть, что вы очень хотите присутствия приглашаемого
Szeretnétek eljönni a ...?
Hättest Du Lust, für ... zu ... zu kommen?
Используется, если вы хотите пригласить друзей просто потому, что хотите с ними увидеться