чешский | Фразы - Иммиграция | Работа

Работа - Общее

Я могу работать в [страна]?
Mohu legálně pracovat v [country]?
Спросить, можете ли вы работать в той стране
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Спросить, нужен ли вам номер социального страхования до начала работы
Мне нужно разрешение на работу?
Potřebuji pracovní povolení?
Спросить, нужно ли вам разрешение на работу
Какова государственная минимальная зарплата?
Jaká je národní minimální mzda?
Спросить о минимальной зарплате
Я___________________.
Já jsem ___________________ .
Сообщить ваш рабочий статус
имеющий работу
zaměstnaný
Тип статуса занятости
безработный
nezaměstnaný
Тип статуса занятости
предприниматель
podnikatel
Тип статуса занятости
частный предприниматель
osoba samostatně výdělečně činná
Тип статуса занятости
практикант
stážista
Тип статуса занятости
волонтер
dobrovolník
Тип статуса занятости
советник
poradce
Тип статуса занятости
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться как внештатный профессионал

Работа - Контракты

Каков тип вашего рабочего контракта?
Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Попросить информацию о типе контракта
У меня______________контракт.
Mám ______________ smlouvu.
Сообщить, какой тип контракта вы имеете
полная занятость
na plný úvazek
Тип контракта
неполная занятость
na poloviční úvazek
Тип контракта
фиксированный
na dobu určitou
Тип контракта
долговременный
trvalá pozice
Тип контракта
сезонный
sezonní práce
Тип контракта
Когда я получу зарплату?
Kde budu dostávat výplatu?
Спросить, когда вы получите вашу зарплату
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Rád/a bych žádal/a o _________.
Попросить отгул
декретный отпуск
mateřská dovolená
Тип отгула
отпуск по причине отцовства
otcovská dovolená
Тип отгула
больничные выплаты
nemocenská
Тип отгула
выходные дни
volný den
Тип отгула

Работа - Расчеты налога

Я бы хотел(а) узнать о налогах
Rád/a bych vědel/a více o daních.
Спросить о налогах
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Заявить, что вы хотели бы доложить о ваших доходах
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Заявить, что вы хотели бы нанять бухгалтера для помощи с налоговой декларацией
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Спросить, когда крайний срок для отправки налоговой декларации
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Спросить, есть ли какие-то штрафы, если вы не вовремя отправляете налоговую декларацию
Кто сообщит мне_______________?
Kdo mi dá vědět ______________?
Спросить, кто сообщит вам, имеете ли вы право на возврат или, нужно ли вам платить больше налогов
какова сумма моего возврата
výše kolik dostanu zpátky
Вариант налоговой декларации
Долж(ен/на) ли я платить больше
jestliže musím zaplatit více daní
Вариант налоговой декларации