вьетнамский | Фразы - Иммиграция | Работа

Работа - Общее

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Спросить, можете ли вы работать в той стране
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Спросить, нужен ли вам номер социального страхования до начала работы
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Спросить, нужно ли вам разрешение на работу
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Спросить о минимальной зарплате
Jestem ___________________ .
Tôi __________.
Сообщить ваш рабочий статус
zatrudniony/a
có việc làm
Тип статуса занятости
bezrobotny/a
Không có việc làm
Тип статуса занятости
przedsiębiorcą
doanh nhân
Тип статуса занятости
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
tự làm chủ
Тип статуса занятости
praktykantem/praktykantką
thực tập sinh
Тип статуса занятости
wolontariuszem/wolontariuszką
tình nguyện viên
Тип статуса занятости
doradcą
tư vấn viên
Тип статуса занятости
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться как внештатный профессионал

Работа - Контракты

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Попросить информацию о типе контракта
Mam umowę ___________.
Tôi có hợp đồng _________.
Сообщить, какой тип контракта вы имеете
o pracę na pełny etat
toàn thời gian
Тип контракта
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
bán thời gian
Тип контракта
(o pracę) na czas określony
hạn định
Тип контракта
(o pracę) na czas nieokreślony
lâu dài
Тип контракта
o pracę sezonową
thời vụ
Тип контракта
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Спросить, когда вы получите вашу зарплату
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Попросить отгул
urlop macierzyński
nghỉ sinh đẻ
Тип отгула
urlop ojcowski
nghỉ làm cha
Тип отгула
chorobowe
nghỉ ốm
Тип отгула
kilka dni urlopu
ngày nghỉ
Тип отгула

Работа - Расчеты налога

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Спросить о налогах
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Заявить, что вы хотели бы доложить о ваших доходах
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Заявить, что вы хотели бы нанять бухгалтера для помощи с налоговой декларацией
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Спросить, когда крайний срок для отправки налоговой декларации
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Спросить, есть ли какие-то штрафы, если вы не вовремя отправляете налоговую декларацию
Kto poinformuje mnie ______________?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Спросить, кто сообщит вам, имеете ли вы право на возврат или, нужно ли вам платить больше налогов
ile wynosi mój zwrot podatku
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Вариант налоговой декларации
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
tôi có nợ tiền thuế hay không
Вариант налоговой декларации