турецкий | Фразы - Иммиграция | Работа

Работа - Общее

Kann ich in [Land] arbeiten?
[ülke] için çalışma iznim var mı?
Спросить, можете ли вы работать в той стране
Brauche ich eine Sozialversicherungsnummer, bevor ich anfange zu arbeiten?
Çalışmaya başlamadan önce sosyal güvenlik numarasına ihtiyacım var mı?
Спросить, нужен ли вам номер социального страхования до начала работы
Brauche ich eine Arbeitserlaubnis?
Çalışma iznine ihtiyacım var mı?
Спросить, нужно ли вам разрешение на работу
Wie hoch ist der landesübliche Mindestlohn?
Asgari ücret ne kadar?
Спросить о минимальной зарплате
Ich bin _________________.
Ben ___________________.
Сообщить ваш рабочий статус
im Beruf
çalışıyorum
Тип статуса занятости
arbeitslos
işsizim
Тип статуса занятости
Unternehmer
girişimciyim
Тип статуса занятости
freischaffend
serbest meslek sahibiyim
Тип статуса занятости
Praktikant
stajyerim
Тип статуса занятости
Ehrenamtlicher
gönüllüyüm
Тип статуса занятости
Berater
danışmanım
Тип статуса занятости
Ich würde mich gern als freischaffende Fachkraft registrieren.
Serbest çalışan olarak kayıt olmak istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться как внештатный профессионал

Работа - Контракты

Was für einen Arbeitsvertrag haben Sie?
Ne tür bir iş sözleşmeniz var?
Попросить информацию о типе контракта
Ich habe einen ____________ Vertrag.
Sözleşmem ______________.
Сообщить, какой тип контракта вы имеете
Vollzeit-
tam zamanlı
Тип контракта
Teilzeit-
yarı zamanlı
Тип контракта
befristeten
süreli sözleşme
Тип контракта
unbefristeten
kalıcı
Тип контракта
saisonal befristeten
mevsimlik
Тип контракта
Wann bekomme ich meinen Lohnscheck?
Maaş çekimi ne zaman alabilirim?
Спросить, когда вы получите вашу зарплату
Ich würde gern____________ beantragen.
_________ için başvurmak istiyorum.
Попросить отгул
Mutterschaftszeit
annelik izni
Тип отгула
Vaterschaftsurlaub
babalık izni
Тип отгула
Krankenzeit
hastalık izni
Тип отгула
Urlaubstage
günlük izin
Тип отгула

Работа - Расчеты налога

Ich hätte gern weitere Informationen zu Steuern.
Vergilerle ilgili bilgi almak istiyorum.
Спросить о налогах
Ich möchte meine Lohnerklärung vornehmen.
Kazancımı beyan etmek istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы доложить о ваших доходах
Ich möchte einen Steuerberater als Hilfe für meine Steuererklärung anstellen.
Vergi beyanıma yardım etmesi için bir muhasebeciyle anlaşacağım.
Заявить, что вы хотели бы нанять бухгалтера для помощи с налоговой декларацией
Wann endet die Frist zum Einsenden der Steuererklärung?
Vergi beyanını göndermek için son tarih hangisi?
Спросить, когда крайний срок для отправки налоговой декларации
Muss ich Strafe zahlen, wenn ich die Steuererklärung nicht rechtzeitig einschicke?
Vergi beyanımı zamanında göndermezsem ceza öder miyim?
Спросить, есть ли какие-то штрафы, если вы не вовремя отправляете налоговую декларацию
Wer informiert mich über____________?
______________ hakkında bana kim haber verecek?
Спросить, кто сообщит вам, имеете ли вы право на возврат или, нужно ли вам платить больше налогов
die Höhe der Rückzahlung
geri ödeme miktarı
Вариант налоговой декларации
eventuell fällige Nachzahlungen
daha dazla vergi ödemem gerekip gerekmediği
Вариант налоговой декларации