немецкий | Фразы - Иммиграция | Льготы по инвалидности

Льготы по инвалидности - Подача заявления

我该如何查看我是否可以拿残疾补贴?
Wo kann ich herausfinden, ob mir Behindertenhilfe zusteht?
Спросить, где можно узнать о пособиях и льготах по инвалидности
请问补贴是不需要纳税的吗?
Ist die Beihilfe steuerfrei?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
请问哪些因素决定我拿多少钱?
Von welchen Faktoren hängt die Höhe der Unterstützungssumme ab?
Спросить, какие факторы определяют, сколько денег вы получите

Льготы по инвалидности - Сиделка

哪些指标决定我是否可以拿到护工津贴?
Unter welchen Voraussetzungen steht mir Pflegebeihilfe zu?
Спросить, какие требования определяют, получу ли я пособие по уходу
请问我是否必须和护理对象有亲戚关系才能接受津贴?
Muss ich mit der Person, die ich pflege, verwandt sein?
Спросить, нужно ли быть связанным с человеком, за которым вы ухаживаете, чтобы получить пособие по уходу
请问申请津贴要求我每周必须照顾该对象多久?
Wie viele Stunden pro Woche muss ich eine Person pflegen, damit ich die Unterstützung beantragen kann?
Спросить, сколько часов в неделю нужно проводить, ухаживая за человеком, чтобы иметь право получить пособие
该津贴是否要纳税?
Wird die Unterstützung besteuert?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
我能拿到什么福利?
Was für Unterstützung bekomme ich?
Спросить, какие льготы вы получите
这个津贴是否影响其他福利?
Wirkt sich die Unterstützung auf andere Beihilfen aus?
Спросить, влияет ли денежное пособие на другие льготы
我的津贴是否影响我的护理对象的福利?
Wirkt sich meine Pflegebeihilfe auf Unterstützungsbezüge der Person aus, die ich pflege?
Спросить, повлияет ли ваше денежное пособие на льготы для человека, за которым вы ухаживаете
我能否申诉反对某个决定?
Kann ich gegen eine Entscheidung Berufung einlegen?
Спросить, можете ли вы обжаловать это решение
如果情况有所改变我该如何做?
Was soll ich tun, wenn sich meine Lebensumstände ändern?
Спросить, что вам делать, если ваши обстоятельства изменятся