немецкий | Фразы - Иммиграция | Льготы по инвалидности

Льготы по инвалидности - Подача заявления

¿Dónde me pueden decir si tengo derecho a recibir ayudas por discapacidad?
Wo kann ich herausfinden, ob mir Behindertenhilfe zusteht?
Спросить, где можно узнать о пособиях и льготах по инвалидности
¿Están exentas de impuestos las prestaciones?
Ist die Beihilfe steuerfrei?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
¿Qué factores determinan la cantidad de dinero a percibir?
Von welchen Faktoren hängt die Höhe der Unterstützungssumme ab?
Спросить, какие факторы определяют, сколько денег вы получите

Льготы по инвалидности - Сиделка

¿Cuáles son los requisitos para percibir la ayuda a la dependencia?
Unter welchen Voraussetzungen steht mir Pflegebeihilfe zu?
Спросить, какие требования определяют, получу ли я пособие по уходу
¿Tengo que ser pariente de la persona que estoy cuidando?
Muss ich mit der Person, die ich pflege, verwandt sein?
Спросить, нужно ли быть связанным с человеком, за которым вы ухаживаете, чтобы получить пособие по уходу
¿Cuántas horas a la semana tengo que estar al cuidado de mi (relación) para poder solicitar la ayuda?
Wie viele Stunden pro Woche muss ich eine Person pflegen, damit ich die Unterstützung beantragen kann?
Спросить, сколько часов в неделю нужно проводить, ухаживая за человеком, чтобы иметь право получить пособие
¿Hay que pagar impuestos por la ayuda?
Wird die Unterstützung besteuert?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
¿Qué ayudas puedo percibir?
Was für Unterstützung bekomme ich?
Спросить, какие льготы вы получите
¿Es compatible esta prestación con otras que pueda percibir?
Wirkt sich die Unterstützung auf andere Beihilfen aus?
Спросить, влияет ли денежное пособие на другие льготы
¿Es compatible mi prestación con las prestaciones de la persona a mi cargo?
Wirkt sich meine Pflegebeihilfe auf Unterstützungsbezüge der Person aus, die ich pflege?
Спросить, повлияет ли ваше денежное пособие на льготы для человека, за которым вы ухаживаете
¿Puedo recurrir una resolución?
Kann ich gegen eine Entscheidung Berufung einlegen?
Спросить, можете ли вы обжаловать это решение
¿Qué hago si cambian mis circunstancias?
Was soll ich tun, wenn sich meine Lebensumstände ändern?
Спросить, что вам делать, если ваши обстоятельства изменятся