португальский | Фразы - Иммиграция | Льготы по инвалидности

Льготы по инвалидности - Подача заявления

Που μπορώ να βρω αν δικαιούμαι επίδομα αναπηρίας;
Onde posso descobrir se tenho direito a receber benefícios de deficientes?
Спросить, где можно узнать о пособиях и льготах по инвалидности
Είναι το επίδομα αφορολόγητο;
O subsídio é isento de impostos?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
Ποιοι είναι οι παράγοντες που καθορίζουν πόσα χρήματα θα λάβω;
Quais são os fatores que determinam o quanto eu vou receber?
Спросить, какие факторы определяют, сколько денег вы получите

Льготы по инвалидности - Сиделка

Ποια είναι τα κριτήρια που καθορίζουν αν θα πάρω επίδομα φροντίδας;
Quais são os requisitos para ser elegível a um subsídio por assistência?
Спросить, какие требования определяют, получу ли я пособие по уходу
Πρέπει να είμαι συγγενής του ατόμου που φροντίζω;
Preciso ser parente da pessoa que estou cuidando?
Спросить, нужно ли быть связанным с человеком, за которым вы ухаживаете, чтобы получить пособие по уходу
Πόσες ώρες την εβδομάδα πρέπει να παρέχω φροντίδα στο άτομο για να μπορώ να ζητήσω αυτή την οικονομική βοήθεια;
Quantas horas por semana preciso cuidar da pessoa para ser elegível para receber os benefícios?
Спросить, сколько часов в неделю нужно проводить, ухаживая за человеком, чтобы иметь право получить пособие
Είναι φορολογητέο το επίδομα;
O subsídio é tributável?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
Τι τύπου βοήθεια θα λάβω;
Quais benefícios vou receber?
Спросить, какие льготы вы получите
Θα επηρεάσει το επίδομα άλλες βοήθειες που παίρνω;
O subsídio afeta outros benefícios?
Спросить, влияет ли денежное пособие на другие льготы
Θα επηρεάσει το επίδομα μου τη βοήθεια που λαμβάνει το άτομο που φροντίζω;
O meu subsídio pode afetar os benefícios da pessoa que eu estou cuidando?
Спросить, повлияет ли ваше денежное пособие на льготы для человека, за которым вы ухаживаете
Μπορώ να ασκήσω έφεση κατά μιας απόφασης;
Posso entrar com recurso contra uma decisão?
Спросить, можете ли вы обжаловать это решение
Τι πρέπει να κάνω αν αλλάξουν οι περιστάσεις μου;
O que eu devo fazer se minha situação mudar?
Спросить, что вам делать, если ваши обстоятельства изменятся