немецкий | Фразы - Иммиграция | Льготы по инвалидности

Льготы по инвалидности - Подача заявления

Where can I find out if I am entitled to receive disability benefits?
Wo kann ich herausfinden, ob mir Behindertenhilfe zusteht?
Спросить, где можно узнать о пособиях и льготах по инвалидности
Is the allowance tax-free?
Ist die Beihilfe steuerfrei?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
What are the factors which determine how much I get?
Von welchen Faktoren hängt die Höhe der Unterstützungssumme ab?
Спросить, какие факторы определяют, сколько денег вы получите

Льготы по инвалидности - Сиделка

What are the requirements to be eligible for the carer's allowance?
Unter welchen Voraussetzungen steht mir Pflegebeihilfe zu?
Спросить, какие требования определяют, получу ли я пособие по уходу
Do I have to be related to the person I am caring for?
Muss ich mit der Person, die ich pflege, verwandt sein?
Спросить, нужно ли быть связанным с человеком, за которым вы ухаживаете, чтобы получить пособие по уходу
How many hours a week do I have to spend caring for the person to be eligible to apply for the benefits?
Wie viele Stunden pro Woche muss ich eine Person pflegen, damit ich die Unterstützung beantragen kann?
Спросить, сколько часов в неделю нужно проводить, ухаживая за человеком, чтобы иметь право получить пособие
Is the allowance taxable?
Wird die Unterstützung besteuert?
Спросить, подвергается ли денежное пособие налогооблажению
Which benefits will I receive?
Was für Unterstützung bekomme ich?
Спросить, какие льготы вы получите
Will the allowance affect other benefits?
Wirkt sich die Unterstützung auf andere Beihilfen aus?
Спросить, влияет ли денежное пособие на другие льготы
Can my allowance affect the benefits of the person I am caring for?
Wirkt sich meine Pflegebeihilfe auf Unterstützungsbezüge der Person aus, die ich pflege?
Спросить, повлияет ли ваше денежное пособие на льготы для человека, за которым вы ухаживаете
Can I appeal against a decision?
Kann ich gegen eine Entscheidung Berufung einlegen?
Спросить, можете ли вы обжаловать это решение
What shall I do if my circumstances change?
Was soll ich tun, wenn sich meine Lebensumstände ändern?
Спросить, что вам делать, если ваши обстоятельства изменятся