немецкий | Фразы - Иммиграция | Жилье

Жилье - Аренда

Hledám _______________ k pronájmu.
Ich möchte _________________ mieten.
Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду
pokoj
ein Zimmer
Тип жилья
byt
eine Wohnung/ ein Apartment
Тип жилья
studio
ein Studioapartment
Тип жилья
rodinný dům
ein Einfamilienhaus
Тип жилья
dvojdomek
ein Doppelhaus
Тип жилья
řadový dům
ein Reihenhaus
Тип жилья
Kolik stojí měsíční nájem?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Спросить, сколько стоит аренда
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Спросить, включены ли электричество, газ и вода в стоимость
Kolik je záloha?
Wie hoch ist die Kaution?
Спросить, какова стоимость депозита
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Спросить, когда вы можете посмотреть жилье
Byt je _____________.
Das Apartment ist_____________.
Уточнить, имеет ли жилье мебель или нет
zařízený
möbliert
Состояние жилья
nezařízený
unmöbliert
Состояние жилья
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Sind Haustiere erlaubt?
Спросить, разрешено ли держать домашних животных
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Спросить, как вы сможете включить датчик электричества
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Спросить, сколько еще людей живет в квартире
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Спросить, сколько человек уже осмотрели квартиру
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Спросить, можно ли посмотреть счета за электричество и газ
Na jak dlouho je nájemní doba?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Спросить, как долго длится контракт
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Спросить, были ли разногласия с соседями
Jaké renovace byly udělány?
Was wurde renoviert?
Спросить, какие ремонтные работы были сделаны
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Спросить, сколько лет бойлеру, и как давно он проверялся
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Спросить, когда в квартире последний раз была заменена проводка
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Спросить, кто живет наверху/внизу/в квартире рядом
Nachází se tam i parkovací místo?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Спросить, если ли парковочное место для вашей машины
Byl zde někdo zavražděn?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Спросить, был там кто-нибудь убит
Funguje ____________?
Funktionieren____________?
Спросить, работает ли оборудование
Instalatérství
die Abflussrohre
Удобства
topení
die Heizungsanlagen
Удобства
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Спросить, кто отвечает за техническое обслуживание
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Спросить, где счетчики газа и электричества
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Спросить, есть ли руководства пользователя и гарантии для электроприборов
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Спросить, кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон
Mohu se podívat na termostat?
Wo ist der Thermostat?
Спросить, можете ли вы посмотреть термостат
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Спросить, можно ли посмотреть сертификат безопасности газа

Жилье - Покупка

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Спросить, сколько предложений имел дом
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Спросить, как долго дом находится на рынке
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Warum verkaufen die Besitzer?
Спросить, почему дом продается
Jak dlouho zde žil prodejec?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Спросить, как давно продавец живет там
Co je zahrunuté v prodeji?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Спросить, что включено в продажу
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Спросить, были ли проблемы с обвалами
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Спросить о поиске более дешевой передачи права собственности на имущество
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Спросить, каковы проекты развития той области
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Спросить, может ли дом быть снятым с рынка
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Спросить, где предыдущие владельцы купили плитку для кухни и ванной комнаты
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Спросить, где предыдущие владельцы купили встроенную мебель