испанский | Фразы - Иммиграция | Жилье

Жилье - Аренда

Hledám _______________ k pronájmu.
Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду
pokoj
habitación
Тип жилья
byt
piso / apartamento
Тип жилья
studio
estudio
Тип жилья
rodinný dům
chalé
Тип жилья
dvojdomek
casa semiadosada
Тип жилья
řadový dům
casa adosada
Тип жилья
Kolik stojí měsíční nájem?
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Спросить, сколько стоит аренда
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Спросить, включены ли электричество, газ и вода в стоимость
Kolik je záloha?
¿Cuánto es la fianza?
Спросить, какова стоимость депозита
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Спросить, когда вы можете посмотреть жилье
Byt je _____________.
El piso/apartamento está __________________.
Уточнить, имеет ли жилье мебель или нет
zařízený
amueblado
Состояние жилья
nezařízený
sin amueblar
Состояние жилья
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
¿Se permiten mascotas?
Спросить, разрешено ли держать домашних животных
Jak mohu změnit dodavatele energie?
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Спросить, как вы сможете включить датчик электричества
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Спросить, сколько еще людей живет в квартире
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Спросить, сколько человек уже осмотрели квартиру
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Спросить, можно ли посмотреть счета за электричество и газ
Na jak dlouho je nájemní doba?
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Спросить, как долго длится контракт
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Спросить, были ли разногласия с соседями
Jaké renovace byly udělány?
¿Han hecho alguna reforma?
Спросить, какие ремонтные работы были сделаны
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Спросить, сколько лет бойлеру, и как давно он проверялся
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Спросить, когда в квартире последний раз была заменена проводка
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Спросить, кто живет наверху/внизу/в квартире рядом
Nachází se tam i parkovací místo?
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Спросить, если ли парковочное место для вашей машины
Byl zde někdo zavražděn?
¿Han asesinado a alguien aquí?
Спросить, был там кто-нибудь убит
Funguje ____________?
¿Funciona ____________?
Спросить, работает ли оборудование
Instalatérství
la instalación de tuberías/cañerías
Удобства
topení
la calefacción
Удобства
Má domovník/domovnice na starost opravy?
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Спросить, кто отвечает за техническое обслуживание
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Спросить, где счетчики газа и электричества
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Спросить, есть ли руководства пользователя и гарантии для электроприборов
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Спросить, кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон
Mohu se podívat na termostat?
¿Dónde está el termostato?
Спросить, можете ли вы посмотреть термостат
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Спросить, можно ли посмотреть сертификат безопасности газа

Жилье - Покупка

Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Спросить, сколько предложений имел дом
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Спросить, как долго дом находится на рынке
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
¿Por qué se mudan los dueños?
Спросить, почему дом продается
Jak dlouho zde žil prodejec?
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Спросить, как давно продавец живет там
Co je zahrunuté v prodeji?
¿Qué está incluido en la venta?
Спросить, что включено в продажу
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Спросить, были ли проблемы с обвалами
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Спросить о поиске более дешевой передачи права собственности на имущество
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Спросить, каковы проекты развития той области
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Спросить, может ли дом быть снятым с рынка
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Спросить, где предыдущие владельцы купили плитку для кухни и ванной комнаты
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Спросить, где предыдущие владельцы купили встроенную мебель