чешский | Фразы - Иммиграция | Жилье

Жилье - Аренда

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Hledám _______________ k pronájmu.
Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду
quarto
pokoj
Тип жилья
apartamento
byt
Тип жилья
studio/quitinete
studio
Тип жилья
casa separada
rodinný dům
Тип жилья
casa germinada
dvojdomek
Тип жилья
moradia em banda
řadový dům
Тип жилья
Quanto custa o aluguel por mês?
Kolik stojí měsíční nájem?
Спросить, сколько стоит аренда
Os serviços utilitários estão inclusos?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Спросить, включены ли электричество, газ и вода в стоимость
Qual é o valor do depósito?
Kolik je záloha?
Спросить, какова стоимость депозита
Quando posso vir para visitação?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Спросить, когда вы можете посмотреть жилье
O imóvel é ________________.
Byt je _____________.
Уточнить, имеет ли жилье мебель или нет
mobiliado
zařízený
Состояние жилья
não mobiliado
nezařízený
Состояние жилья
Há alguma restrição com animais de estimação?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Спросить, разрешено ли держать домашних животных
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Спросить, как вы сможете включить датчик электричества
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Спросить, сколько еще людей живет в квартире
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Спросить, сколько человек уже осмотрели квартиру
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Спросить, можно ли посмотреть счета за электричество и газ
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Спросить, как долго длится контракт
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Спросить, были ли разногласия с соседями
Foram feitas reformas? Quais?
Jaké renovace byly udělány?
Спросить, какие ремонтные работы были сделаны
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Спросить, сколько лет бойлеру, и как давно он проверялся
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Спросить, когда в квартире последний раз была заменена проводка
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Спросить, кто живет наверху/внизу/в квартире рядом
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Nachází se tam i parkovací místo?
Спросить, если ли парковочное место для вашей машины
Alguém já foi morto aqui?
Byl zde někdo zavražděn?
Спросить, был там кто-нибудь убит
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Funguje ____________?
Спросить, работает ли оборудование
encanamento
Instalatérství
Удобства
calefação/aquecimento
topení
Удобства
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Спросить, кто отвечает за техническое обслуживание
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Спросить, где счетчики газа и электричества
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Спросить, есть ли руководства пользователя и гарантии для электроприборов
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Спросить, кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон
Onde fica o termostato?
Mohu se podívat na termostat?
Спросить, можете ли вы посмотреть термостат
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Спросить, можно ли посмотреть сертификат безопасности газа

Жилье - Покупка

Quantas ofertas já foram feitas?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Спросить, сколько предложений имел дом
Há quanto tempo está no mercado?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Спросить, как долго дом находится на рынке
Por que os donos estão se mudando?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Спросить, почему дом продается
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Спросить, как давно продавец живет там
O que está incluído na venda?
Co je zahrunuté v prodeji?
Спросить, что включено в продажу
Houve problemas de aluimento?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Спросить, были ли проблемы с обвалами
É possível achar uma transferência mais barata?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Спросить о поиске более дешевой передачи права собственности на имущество
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Спросить, каковы проекты развития той области
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Спросить, может ли дом быть снятым с рынка
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Спросить, где предыдущие владельцы купили плитку для кухни и ванной комнаты
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Спросить, где предыдущие владельцы купили встроенную мебель