польский | Фразы - Иммиграция | Жилье

Жилье - Аренда

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
Szukam _______________ do wynajęcia.
Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду
habitación
pokoju (mianownik: pokój)
Тип жилья
piso / apartamento
mieszkania (mianownik: mieszkanie)
Тип жилья
estudio
kawalerki (mianownik: kawalerka)
Тип жилья
chalé
domu (mianownik: dom)
Тип жилья
casa semiadosada
bliźniaka (mianownik: bliźniak)
Тип жилья
casa adosada
szeregowca (mianownik: szeregowiec)
Тип жилья
¿Cuánto es el alquiler al mes?
Ile wynosi miesięczny czynsz?
Спросить, сколько стоит аренда
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
Czy w czynsz wliczone są opłaty za prąd, gaz, wodę itp.?
Спросить, включены ли электричество, газ и вода в стоимость
¿Cuánto es la fianza?
Ile wynosi kaucja?
Спросить, какова стоимость депозита
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
Kiedy mogę zobaczyć pokój/mieszkanie/dom?
Спросить, когда вы можете посмотреть жилье
El piso/apartamento está __________________.
Mieszkanie jest ________________.
Уточнить, имеет ли жилье мебель или нет
amueblado
umeblowane
Состояние жилья
sin amueblar
nieumeblowane
Состояние жилья
¿Se permiten mascotas?
Czy w mieszkaniu wolno trzymać zwierzęta?
Спросить, разрешено ли держать домашних животных
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
Jak mogę zmienić dostawcę prądu?
Спросить, как вы сможете включить датчик электричества
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
Ilu innych lokatorów mieszka w tym mieszkaniu?
Спросить, сколько еще людей живет в квартире
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
Ile osób oglądało już to mieszkanie?
Спросить, сколько человек уже осмотрели квартиру
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
Czy mogę zobaczyć dokumenty dotyczące instalacji elektrycznej i gazowej?
Спросить, можно ли посмотреть счета за электричество и газ
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
Na jaki okres zostanie zawarta umowa najmu?
Спросить, как долго длится контракт
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
Czy zdarzały się tu spory sąsiedzkie?
Спросить, были ли разногласия с соседями
¿Han hecho alguna reforma?
Jakie remonty zostały przeprowadzone?
Спросить, какие ремонтные работы были сделаны
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
Ile lat ma kocioł (centralnego ogrzewania) i kiedy była ostatnia inspekcja?
Спросить, сколько лет бойлеру, и как давно он проверялся
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
Kiedy po raz ostatni wymieniano instalację elektryczną?
Спросить, когда в квартире последний раз была заменена проводка
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
Kto mieszka na górze (nad nami)/na dole (pod nami)/w mieszkaniu obok?
Спросить, кто живет наверху/внизу/в квартире рядом
¿Tiene plaza de aparcamiento?
Czy umowa obejmuje miejsce parkingowe?
Спросить, если ли парковочное место для вашей машины
¿Han asesinado a alguien aquí?
Czy zamordowano tu kogoś w przeszłości?
Спросить, был там кто-нибудь убит
¿Funciona ____________?
Czy ___________ działa?
Спросить, работает ли оборудование
la instalación de tuberías/cañerías
instalacja wodno-kanalizacyjna
Удобства
la calefacción
ogrzewanie
Удобства
¿El casero se encarga de las reparaciones?
Czy właściciel odpowiada za naprawy?
Спросить, кто отвечает за техническое обслуживание
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
Gdzie znajdują się liczniki gazu i prądu?
Спросить, где счетчики газа и электричества
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
Czy ma Pan/Pani instrukcje obsługi lub gwarancje urządzeń elektrycznych?
Спросить, есть ли руководства пользователя и гарантии для электроприборов
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
Kto jest dostawcą prądu, internetu i telefonii?
Спросить, кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон
¿Dónde está el termostato?
Gdzie jest termostat?
Спросить, можете ли вы посмотреть термостат
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć certyfikat bezpieczeństwa gazu?
Спросить, можно ли посмотреть сертификат безопасности газа

Жилье - Покупка

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
Ile ofert kupna domu złożono?
Спросить, сколько предложений имел дом
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
Kiedy dom został wystawiony na sprzedaż?
Спросить, как долго дом находится на рынке
¿Por qué se mudan los dueños?
Dlaczego sprzedający się wyprowadzają?
Спросить, почему дом продается
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
Jak długo sprzedający mieszkał w tym domu/mieszkaniu?
Спросить, как давно продавец живет там
¿Qué está incluido en la venta?
Co obejmuje umowa sprzedaży?
Спросить, что включено в продажу
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
Czy występowały jakieś problemy z osiadaniem?
Спросить, были ли проблемы с обвалами
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
Czy istnieje tańsza opcja przeniesienia własności nieruchomości?
Спросить о поиске более дешевой передачи права собственности на имущество
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
Co zostanie wybudowane w okolicy w przyszłości?
Спросить, каковы проекты развития той области
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
Proszę o wycofanie oferty z biura nieruchomości.
Спросить, может ли дом быть снятым с рынка
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
Gdzie nabyto kuchnię oraz kafelki w łazience?
Спросить, где предыдущие владельцы купили плитку для кухни и ванной комнаты
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
Gdzie nabyto meble do zabudowy, np. szafki kuchenne?
Спросить, где предыдущие владельцы купили встроенную мебель