китайский | Фразы - Иммиграция | Жилье

Жилье - Аренда

Estoy buscando un/a ________________ para alquilar.
我在寻找租用 _______________ 。
Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду
habitación
房间
Тип жилья
piso / apartamento
公寓
Тип жилья
estudio
单人套间
Тип жилья
chalé
独立住宅
Тип жилья
casa semiadosada
半独立住宅
Тип жилья
casa adosada
排屋
Тип жилья
¿Cuánto es el alquiler al mes?
每月租金多少?
Спросить, сколько стоит аренда
¿Están incluidos los gastos en el alquiler?
请问电气水费包含在月租里面吗?
Спросить, включены ли электричество, газ и вода в стоимость
¿Cuánto es la fianza?
押金多少?
Спросить, какова стоимость депозита
¿Cuándo puedo ir a ver el piso/la habitación?
我什么时候可以过来看房?
Спросить, когда вы можете посмотреть жилье
El piso/apartamento está __________________.
这间公寓________________。
Уточнить, имеет ли жилье мебель или нет
amueblado
提供家具
Состояние жилья
sin amueblar
不提供家具
Состояние жилья
¿Se permiten mascotas?
请问可以养宠物吗?
Спросить, разрешено ли держать домашних животных
¿Cómo se cambia de compañía eléctrica?
我如何更换能源供应商?
Спросить, как вы сможете включить датчик электричества
¿Cuántos inquilinos viven en el piso/apartamento?
这间公寓里还有几个租客呢?
Спросить, сколько еще людей живет в квартире
¿Cuántas personas han venido a ver el piso/apartamento?
有多少人已经看过这间公寓了?
Спросить, сколько человек уже осмотрели квартиру
¿Puedo ver el historial de revisiones de la instalación eléctrica y el de la instalación del gas?
我能否看一看电气安装检查表/报告?
Спросить, можно ли посмотреть счета за электричество и газ
¿Cuánto dura el contrato de arrendamiento?
请问租期多久?
Спросить, как долго длится контракт
¿Ha habido algún conflicto entre los vecinos?
请问邻居相处和睦吗?
Спросить, были ли разногласия с соседями
¿Han hecho alguna reforma?
请问有哪些地方重新装修过?
Спросить, какие ремонтные работы были сделаны
¿Cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión?
请问热水器使用多久了,以及上一次检查是何时?
Спросить, сколько лет бойлеру, и как давно он проверялся
¿Cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez?
请问上一次公寓重组电路是何时?
Спросить, когда в квартире последний раз была заменена проводка
¿Quién vive arriba/abajo/al lado?
住在公寓楼上/楼下/隔壁的是谁?
Спросить, кто живет наверху/внизу/в квартире рядом
¿Tiene plaza de aparcamiento?
请问包含停车位吗?
Спросить, если ли парковочное место для вашей машины
¿Han asesinado a alguien aquí?
这里有发生过命案吗?
Спросить, был там кто-нибудь убит
¿Funciona ____________?
请问___________能正常运作吗?
Спросить, работает ли оборудование
la instalación de tuberías/cañerías
水管设备
Удобства
la calefacción
暖气
Удобства
¿El casero se encarga de las reparaciones?
请问房东负责维修吗?
Спросить, кто отвечает за техническое обслуживание
¿Dónde están los contadores del gas y de la electricidad?
请问煤气表和电表在哪里?
Спросить, где счетчики газа и электричества
¿Los electrodomésticos tienen garantía y manuales de instrucciones?
你有电器使用手册和保修卡吗?
Спросить, есть ли руководства пользователя и гарантии для электроприборов
¿Con qué compañía tienen contratada la luz/la conexión a Internet? ¿Con qué compañía tienen contratado el teléfono fijo?
请问谁提供能源、宽带和固定电话?
Спросить, кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон
¿Dónde está el termostato?
温度调节器在哪里?
Спросить, можете ли вы посмотреть термостат
¿Puedo ver el certificado de seguridad de la instalación de gas?
我可以看看煤气安全证明书吗?
Спросить, можно ли посмотреть сертификат безопасности газа

Жилье - Покупка

¿Cuántas ofertas han hecho por la casa?
这个房子有多少人愿意买?
Спросить, сколько предложений имел дом
¿Cuánto tiempo lleva la casa a la venta?
请问这个房子待价而沽多久了?
Спросить, как долго дом находится на рынке
¿Por qué se mudan los dueños?
请问房主为什么要卖房呢?
Спросить, почему дом продается
¿Cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa?
请问房主在这里居住多久了?
Спросить, как давно продавец живет там
¿Qué está incluido en la venta?
请问哪些包含在售价里?
Спросить, что включено в продажу
¿Ha habido problemas de hundimiento del suelo?
请问是否有沉降问题?
Спросить, были ли проблемы с обвалами
¿Sería posible pagar menos por el traspaso?
请问有无便宜点的房产所有权转让?
Спросить о поиске более дешевой передачи права собственности на имущество
¿Sabe qué se está construyendo o se va a construir en la zona?
请问这片区域未来有哪些发展项目?
Спросить, каковы проекты развития той области
¿Pueden retirar la casa del mercado para reservármela?
您能把这个房子从卖房市场上下架吗?
Спросить, может ли дом быть снятым с рынка
¿De dónde son los azulejos de la cocina y del baño?
请问前任房主在哪里购买的厨房和浴室瓷砖?
Спросить, где предыдущие владельцы купили плитку для кухни и ванной комнаты
¿De dónde son los muebles fijos, como los armarios de la cocina?
请问前任房主在哪里购买的家具,比如碗柜?
Спросить, где предыдущие владельцы купили встроенную мебель