нидерландский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Kie mi povas trovi la formon por ____?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Спросить, где найти форму
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Спросить, когда был выдан документ
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Спросить, где был выдан документ
Kiam elspiras via legitimilo?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Mijn [document] werd gestolen.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
La informo estas konfidenca.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Kiel vi nomiĝas?
Wat is uw naam?
Спросить чье-то имя
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Спросить чье-то место и дату рождения
Kie vi loĝas?
Waar woont u?
Спросить о чьем-то месте проживания
Kio estas via adreso?
Wat is uw adres?
Спросить чей-либо адрес
Kio estas via civitaneco?
Wat is uw nationaliteit?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Kiam vi alvenis en [lando]?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Mia edzecostato estas ___________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
senedza
alleenstaand
Семейное положение
edziĝinta
gehuwd
Семейное положение
apartiga
uit elkaar
Семейное положение
eksedziĝinta
gescheiden
Семейное положение
kunviva
samenwonend
Семейное положение
en civila kuniĝo
geregistreerd partnerschap
Семейное положение
fraŭlaj partneroj
ongetrouwde partners
Семейное положение
en hejma partnereco
in een relatie
Семейное положение
vidvina
verweduwd
Семейное положение
Ĉu vi havas infanojn?
Heeft u kinderen?
Спросить о наличии детей
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Mi ŝatus registri en la urbo.
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Kion dokumentojn mi alportus?
Welke documenten moet ik meenemen?
Спросить, какие документы нужно принести
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Zijn er registratiekosten?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Mi ŝatus peti restadpermeson
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Спросить о страховом покрытии
Hospitalokotizoj
Ziekenhuiskosten
Пример страхового покрытия
Kotizoj por la ekspertoj
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Пример страхового покрытия
Diagnozoprovoj
Diagnostische toets
Пример страхового покрытия
Kirurgiaj proceduroj
Chirurgische ingrepen
Пример страхового покрытия
Psikiatria kuracado
Psychiatrische behandeling
Пример страхового покрытия
Dentaj kuracadoj
Tandheelkundige behandelingen
Пример страхового покрытия
Okula kuracado
Oogzorg behandelingen
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Kial vi petas la enirovizon?
Waarom vraagt u een visum aan?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Спросить, как вы можете продлить визу
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teorian teston
theoretische test
Тип теста
veturantan teston
rijexamen
Тип теста
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
adreson
mijn adres
Что бы вы хотели поменять
nomon
mijn naam
Что бы вы хотели поменять
foton
mijn foto
Что бы вы хотели поменять
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
perdatan
verloren
Проблема с водительским удостоверением
ŝtelatan
gestolen
Проблема с водительским удостоверением
difektatan
beschadigd
Проблема с водительским удостоверением
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Mi havas puran krimliston
Ik heb een blanco strafblad.
Заявить, что у вас нет судимостей
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Заявить о национальности супруг(и/а)