корейский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Спросить, где найти форму
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Спросить, когда был выдан документ
Où votre [document] a été délivré ?
Спросить, где был выдан документ
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mon/ma [document] a été volé(e).
Заявить, что один из ваших документов был украден
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Ces informations sont confidentielles.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Comment vous appelez-vous ?
Спросить чье-то имя
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Спросить чье-то место и дату рождения
Où résidez-vous ?
Спросить о чьем-то месте проживания
Où habitez-vous ?
Спросить чей-либо адрес
Quelle est votre nationalité ?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Ma situation matrimoniale est _____.
Указать, каково ваше семейное положение
célibataire
Семейное положение
Marié(e)
Семейное положение
Séparé(e)
Семейное положение
Divorcé(e)
Семейное положение
en concubinage
Семейное положение
dans une union civile
Семейное положение
en concubinage
Семейное положение
en partenariat domestique
Семейное положение
veuf/veuve
Семейное положение
Vous avez des enfants ?
Спросить о наличии детей
Vous avez des personnes à charge ?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Je voudrais réunir ma famille.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Quels documents dois-je apporter ?
Спросить, какие документы нужно принести
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Je voudrais demander un permis de séjour.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Спросить о страховом покрытии
Frais hospitaliers
Пример страхового покрытия
Frais de consultation d'un spécialiste
Пример страхового покрытия
Tests diagnostiques
Пример страхового покрытия
Opérations chirurgicales
Пример страхового покрытия
Traitement psychiatrique
Пример страхового покрытия
Soins dentaires
Пример страхового покрытия
Soins oculaires
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Спросить, как вы можете продлить визу
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
le code
Тип теста
la conduite
Тип теста
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
mon adresse
Что бы вы хотели поменять
mon nom
Что бы вы хотели поменять
ma photo
Что бы вы хотели поменять
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
perdu
Проблема с водительским удостоверением
volé
Проблема с водительским удостоверением
abîmé
Проблема с водительским удостоверением
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Je n'ai pas de casier judiciaire
Заявить, что у вас нет судимостей
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Mon conjoint est [nationalité].
Заявить о национальности супруг(и/а)