эсперанто | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Спросить, где найти форму
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Спросить, когда был выдан документ
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Спросить, где был выдан документ
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Kiam elspiras via legitimilo?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Спросить, какие документы нужно принести
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
La informo estas konfidenca.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Mikä sinun nimesi on?
Kiel vi nomiĝas?
Спросить чье-то имя
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Спросить чье-то место и дату рождения
Missä sinä asut?
Kie vi loĝas?
Спросить о чьем-то месте проживания
Mikä sinun osoitteesi on?
Kio estas via adreso?
Спросить чей-либо адрес
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Kio estas via civitaneco?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Koska sinä saavuit [maahan]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Minä olen _________.
Mia edzecostato estas ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
naimaton
senedza
Семейное положение
naimisissa
edziĝinta
Семейное положение
asumuserossa
apartiga
Семейное положение
eronnut
eksedziĝinta
Семейное положение
avoliitossa
kunviva
Семейное положение
rekisteröidyssä parisuhteessa
en civila kuniĝo
Семейное положение
parisuhteessa
fraŭlaj partneroj
Семейное положение
avoliitossa
en hejma partnereco
Семейное положение
leski
vidvina
Семейное положение
Onko sinulla lapsia?
Ĉu vi havas infanojn?
Спросить о наличии детей
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Kion dokumentojn mi alportus?
Спросить, какие документы нужно принести
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Mitä vakuutus kattaa?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Спросить о страховом покрытии
Sairaalakulut
Hospitalokotizoj
Пример страхового покрытия
Erikoislääkärikustannukset
Kotizoj por la ekspertoj
Пример страхового покрытия
Diagnostinen tutkimus
Diagnozoprovoj
Пример страхового покрытия
Kirurgiset toimenpiteet
Kirurgiaj proceduroj
Пример страхового покрытия
Psykiatrinen hoito
Psikiatria kuracado
Пример страхового покрытия
Hammashoito
Dentaj kuracadoj
Пример страхового покрытия
Silmähoito
Okula kuracado
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Kial vi petas la enirovizon?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Спросить, как вы можете продлить визу
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Kelpaako ajokorttini täällä?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Haluaisin suorittaa ________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teoriakokeen
teorian teston
Тип теста
inssiajon
veturantan teston
Тип теста
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
osoitetta
adreson
Что бы вы хотели поменять
nimeä
nomon
Что бы вы хотели поменять
kuvaa
foton
Что бы вы хотели поменять
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Haluaisin uusia ajokorttini.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
kadonneen
perdatan
Проблема с водительским удостоверением
varastetun
ŝtelatan
Проблема с водительским удостоверением
vaurioituneen
difektatan
Проблема с водительским удостоверением
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Mi havas puran krimliston
Заявить, что у вас нет судимостей
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Заявить о национальности супруг(и/а)