турецкий | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
____ için nereden form bulabilirim?
Спросить, где найти форму
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
[belge] ne zaman verildi?
Спросить, когда был выдан документ
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
[belge] nerede verildi?
Спросить, где был выдан документ
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Спросить, какие документы нужно принести
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Minun [dokumenttini] varastettiin.
[belge] belgem çalındı.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Bu bilgi özeldir.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Mikä sinun nimesi on?
Adınız nedir?
Спросить чье-то имя
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Спросить чье-то место и дату рождения
Missä sinä asut?
Nerede yaşıyorsunuz?
Спросить о чьем-то месте проживания
Mikä sinun osoitteesi on?
İkamet adresiniz nedir?
Спросить чей-либо адрес
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Hangi ülke vatandaşısınız?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Koska sinä saavuit [maahan]?
[ülke] ne zaman geldiniz?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Kimliğinizi görebilir miyim?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Minä olen _________.
Medeni halim ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
naimaton
bekar
Семейное положение
naimisissa
evli
Семейное положение
asumuserossa
ayrılmış
Семейное положение
eronnut
boşanmış
Семейное положение
avoliitossa
birlikte yaşıyor
Семейное положение
rekisteröidyssä parisuhteessa
medeni birliktelik
Семейное положение
parisuhteessa
evlenmemiş çift
Семейное положение
avoliitossa
medeni ortaklık içinde
Семейное положение
leski
dul
Семейное положение
Onko sinulla lapsia?
Çocuğunuz var mı?
Спросить о наличии детей
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Спросить, какие документы нужно принести
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Mitä vakuutus kattaa?
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Спросить о страховом покрытии
Sairaalakulut
Hastane masrafları
Пример страхового покрытия
Erikoislääkärikustannukset
Uzman doktor ücretleri
Пример страхового покрытия
Diagnostinen tutkimus
Tanı koyma testleri
Пример страхового покрытия
Kirurgiset toimenpiteet
Cerrahi operasyonlar
Пример страхового покрытия
Psykiatrinen hoito
Psikiyatri tedavisi
Пример страхового покрытия
Hammashoito
Diş tedavisi
Пример страхового покрытия
Silmähoito
Göz tedavisi
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Спросить, как вы можете продлить визу
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Vize başvurum neden reddedildi?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Kelpaako ajokorttini täällä?
Ehliyetim burada geçerli mi?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Haluaisin suorittaa ________.
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teoriakokeen
teorik sınav
Тип теста
inssiajon
direksiyon sınavı
Тип теста
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
osoitetta
adres
Что бы вы хотели поменять
nimeä
ad
Что бы вы хотели поменять
kuvaa
fotoğraf
Что бы вы хотели поменять
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Haluaisin uusia ajokorttini.
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
kadonneen
kayıp
Проблема с водительским удостоверением
varastetun
çalınmış
Проблема с водительским удостоверением
vaurioituneen
hasarlı
Проблема с водительским удостоверением
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Sabıka kaydım yoktur.
Заявить, что у вас нет судимостей
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Я обладаю требуемым уровнем языка
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Заявить о национальности супруг(и/а)