испанский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Спросить, где найти форму
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Спросить, когда был выдан документ
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Спросить, где был выдан документ
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
¿Cuándo caduca su DNI?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Спросить, какие документы нужно принести
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Me han robado el/la (documento).
Заявить, что один из ваших документов был украден
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
La información es confidencial.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Mikä sinun nimesi on?
¿Cómo se llama usted?
Спросить чье-то имя
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Спросить чье-то место и дату рождения
Missä sinä asut?
¿Dónde vive usted?
Спросить о чьем-то месте проживания
Mikä sinun osoitteesi on?
¿Cuál es su dirección?
Спросить чей-либо адрес
Minkä maan kansalainen sinä olet?
¿Cuál es su nacionalidad?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Koska sinä saavuit [maahan]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
¿Me deja su DNI, por favor?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Minä olen _________.
Mi estado civil es ______________.
Указать, каково ваше семейное положение
naimaton
soltero/a
Семейное положение
naimisissa
casado/a
Семейное положение
asumuserossa
separado/a
Семейное положение
eronnut
divorciado/a
Семейное положение
avoliitossa
cohabitante
Семейное положение
rekisteröidyssä parisuhteessa
en unión civil
Семейное положение
parisuhteessa
pareja de hecho
Семейное положение
avoliitossa
pareja de hecho
Семейное положение
leski
viudo/a
Семейное положение
Onko sinulla lapsia?
¿Tiene usted hijos?
Спросить о наличии детей
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Me gustaría empadronarme.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Спросить, какие документы нужно принести
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Vengo a registrar mi domicilio.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Mitä vakuutus kattaa?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Спросить о страховом покрытии
Sairaalakulut
Tasas hospitalarias
Пример страхового покрытия
Erikoislääkärikustannukset
Honorarios de médicos especialistas
Пример страхового покрытия
Diagnostinen tutkimus
Pruebas diagnósticas
Пример страхового покрытия
Kirurgiset toimenpiteet
Intervenciones quirúrjicas
Пример страхового покрытия
Psykiatrinen hoito
Tratamiento psiquiátrico
Пример страхового покрытия
Hammashoito
Tratamientos dentales
Пример страхового покрытия
Silmähoito
Tratamientos oftalmológicos
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Kuinka voin pidentää viisumiani?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Спросить, как вы можете продлить визу
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Kelpaako ajokorttini täällä?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Haluaisin suorittaa ________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teoriakokeen
el examen teórico
Тип теста
inssiajon
el examen práctico
Тип теста
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
osoitetta
la dirección
Что бы вы хотели поменять
nimeä
el nombre
Что бы вы хотели поменять
kuvaa
la fotografía
Что бы вы хотели поменять
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Haluaisin uusia ajokorttini.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
kadonneen
lo he perdido
Проблема с водительским удостоверением
varastetun
me lo han robado
Проблема с водительским удостоверением
vaurioituneen
se ha dañado
Проблема с водительским удостоверением
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
No tengo antecedentes penales.
Заявить, что у вас нет судимостей
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Я обладаю требуемым уровнем языка
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Заявить о национальности супруг(и/а)