венгерский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Hol találom a ____űrlapot?
Спросить, где найти форму
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Спросить, когда был выдан документ
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Спросить, где был выдан документ
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Спросить, какие документы нужно принести
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Ellopták a [dokumentumomat].
Заявить, что один из ваших документов был украден
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Az információ bizalmas.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Mikä sinun nimesi on?
Hogy hívják?
Спросить чье-то имя
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Mikor és hol született?
Спросить чье-то место и дату рождения
Missä sinä asut?
Hol lakik?
Спросить о чьем-то месте проживания
Mikä sinun osoitteesi on?
Mi a címe?
Спросить чей-либо адрес
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Mi az állampolgársága?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Koska sinä saavuit [maahan]?
Mikor érkezett [országba]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Minä olen _________.
A családi állapotom ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
naimaton
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Семейное положение
naimisissa
házas
Семейное положение
asumuserossa
külön él a házastársától
Семейное положение
eronnut
elvált
Семейное положение
avoliitossa
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
rekisteröidyssä parisuhteessa
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
parisuhteessa
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
avoliitossa
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
leski
özvegy
Семейное положение
Onko sinulla lapsia?
Vannak gyermekei?
Спросить о наличии детей
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Élnek önnel eltartottak?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Szeretném egyesíteni a családomat.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Szeretnék regisztrálni.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Спросить, какие документы нужно принести
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Van regisztrációs díj?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Mitä vakuutus kattaa?
Mit fedez a biztosítás?
Спросить о страховом покрытии
Sairaalakulut
Kórházi költségek
Пример страхового покрытия
Erikoislääkärikustannukset
Szakorvos
Пример страхового покрытия
Diagnostinen tutkimus
Diagnosztikai vizsgálatok
Пример страхового покрытия
Kirurgiset toimenpiteet
Műtéti beavatkozás
Пример страхового покрытия
Psykiatrinen hoito
Pszichiátriai kezelés
Пример страхового покрытия
Hammashoito
Fogorvosi kezelés
Пример страхового покрытия
Silmähoito
Szemészeti kezelés
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Спросить, как вы можете продлить визу
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Kelpaako ajokorttini täällä?
Érvényes itt a jogosítványom?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Haluaisin suorittaa ________.
Szeretném lefoglalni a __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teoriakokeen
elméleti vizsga
Тип теста
inssiajon
gyakorlati vizsga
Тип теста
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
osoitetta
cím
Что бы вы хотели поменять
nimeä
név
Что бы вы хотели поменять
kuvaa
fénykép
Что бы вы хотели поменять
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Haluaisin uusia ajokorttini.
Szeretném megújítani a jogosítványom
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
kadonneen
elveszett
Проблема с водительским удостоверением
varastetun
ellopott
Проблема с водительским удостоверением
vaurioituneen
sérült
Проблема с водительским удостоверением
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Büntetlen előéletű vagyok.
Заявить, что у вас нет судимостей
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Я обладаю требуемым уровнем языка
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Заявить о национальности супруг(и/а)