арабский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Где я могу найти форму для ____ ?
أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Спросить, где найти форму
Когда был выдан ваш документ?
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Спросить, когда был выдан документ
Где был выдан ваш [документ] ?
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Спросить, где был выдан документ
Когда истекает срок вашего паспорта?
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Спросить, когда истекает срок паспорта
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Какие документы мне нужно принести для_______?
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Спросить, какие документы нужно принести
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Мой [документ] украли.
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Я заполняю это заявление от лица______.
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Информация конфиденциальна.
المعلومات سرية.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Как вас зовут?
ما هو اسمك؟
Спросить чье-то имя
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Спросить чье-то место и дату рождения
Где вы живете?
أين تعيش؟
Спросить о чьем-то месте проживания
Каков ваш адрес?
ما هو عنوانك؟
Спросить чей-либо адрес
Какое у вас гражданство?
ما هي جنسيتك؟
Спросить о чьем-либо гражданстве
Когда вы въехали в страну?
أين وصلت إلى [بلد]؟
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Мое семейное положение -_______.
حالتي الزوجية هي___________________.
Указать, каково ваше семейное положение
холост
عازب
Семейное положение
Женат/замужем
متزوج
Семейное положение
Разведен/а
منفصل
Семейное положение
Разведен/а
مطلق
Семейное положение
в сожительстве
لدي شريك/شريكة في السكن
Семейное положение
в гражданском браке
متزوجان مدنيا
Семейное положение
Не женатая пара
شريكان غير متزوجين
Семейное положение
в домашнем партнерстве
في شراكة منزلية
Семейное положение
вдовец/вдова
أرمل/أرملة
Семейное положение
У вас есть дети?
هل لديك أطفال؟
Спросить о наличии детей
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
أرغب في التسجيل في المدينة
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Какие документы мне нужно принести?
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Спросить, какие документы нужно принести
Мне нужно платить за регистрацию?
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Мне нужна частная медицинская страховка?
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Что покрывает медицинская страховка?
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Спросить о страховом покрытии
Больничные платы
تكاليف المستشفى
Пример страхового покрытия
Платы специалистам
أجور المختصين
Пример страхового покрытия
Диагностические проверки
اختبارات التشخيص
Пример страхового покрытия
Хирургические процедуры
العمليات الجراحية
Пример страхового покрытия
Психиатрическое лечение
العلاج النفسي
Пример страхового покрытия
Лечение зубов
العلاج السني
Пример страхового покрытия
Офтальмологическое лечение
علاج العينين
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Как я могу продлить мою визу?
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Спросить, как вы можете продлить визу
Почему мое заявление на визу отклонено?
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Мне нужно менять номер своей машины?
هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
أرغب في تسجيل مركبتي.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Мои водительские права здесь действуют?
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Я бы хотел(а) забронировать_________.
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
Теоретический тест
اختبار نظري
Тип теста
Тест на вождение
اختبار القيادة
Тип теста
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
адрес
العنوان
Что бы вы хотели поменять
имя
الاسم
Что бы вы хотели поменять
фотография
الصورة
Что бы вы хотели поменять
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
потеряно
ضائعة
Проблема с водительским удостоверением
украдено
مسروقة
Проблема с водительским удостоверением
повреждено
متضررة
Проблема с водительским удостоверением
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
У меня нет судимостей
لدي سجل إجرامي نظيف.
Заявить, что у вас нет судимостей
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Я обладаю требуемым уровнем языка
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Заявить о национальности супруг(и/а)