шведский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Где я могу найти форму для ____ ?
Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Спросить, где найти форму
Когда был выдан ваш документ?
När var ditt [dokument] utfärdat?
Спросить, когда был выдан документ
Где был выдан ваш [документ] ?
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Спросить, где был выдан документ
Когда истекает срок вашего паспорта?
När går din legitimation ut?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Какие документы мне нужно принести для_______?
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Спросить, какие документы нужно принести
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Мой [документ] украли.
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Я заполняю это заявление от лица______.
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Информация конфиденциальна.
Denna information är konfidentiell.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Как вас зовут?
Vad heter du?
Спросить чье-то имя
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Спросить чье-то место и дату рождения
Где вы живете?
Var bor du?
Спросить о чьем-то месте проживания
Каков ваш адрес?
Vad är din adress?
Спросить чей-либо адрес
Какое у вас гражданство?
Vilken nationalitet tillhör du?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Когда вы въехали в страну?
När anlände du till [landet]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Kan du visa mig din legitimation?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Мое семейное положение -_______.
Min civilstatus är __________.
Указать, каково ваше семейное положение
холост
singel
Семейное положение
Женат/замужем
gift
Семейное положение
Разведен/а
separerad
Семейное положение
Разведен/а
skild
Семейное положение
в сожительстве
sambo
Семейное положение
в гражданском браке
i ett partnerskap
Семейное положение
Не женатая пара
ogift par
Семейное положение
в домашнем партнерстве
i ett partnerskap
Семейное положение
вдовец/вдова
änka
Семейное положение
У вас есть дети?
Har du barn?
Спросить о наличии детей
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Какие документы мне нужно принести?
Vilka dokument ska jag ta med?
Спросить, какие документы нужно принести
Мне нужно платить за регистрацию?
Kostar det något att registrera sig?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Jag vill registrera min bostad.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Мне нужна частная медицинская страховка?
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Что покрывает медицинская страховка?
Vad täcker sjukförsäkringen?
Спросить о страховом покрытии
Больничные платы
Patientavgifter
Пример страхового покрытия
Платы специалистам
Specialistkostnader
Пример страхового покрытия
Диагностические проверки
Diagnostiska prov
Пример страхового покрытия
Хирургические процедуры
Kirurgiska ingrepp
Пример страхового покрытия
Психиатрическое лечение
Psykiatrisk behandling
Пример страхового покрытия
Лечение зубов
Tandbehandlingar
Пример страхового покрытия
Офтальмологическое лечение
Ögonbehandling
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Varför begär du ett inresevisum?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Как я могу продлить мою визу?
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Спросить, как вы можете продлить визу
Почему мое заявление на визу отклонено?
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Мне нужно менять номер своей машины?
Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Мои водительские права здесь действуют?
Är mitt körkort giltigt här?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
Теоретический тест
teoriprov
Тип теста
Тест на вождение
uppkörning
Тип теста
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
адрес
adressen
Что бы вы хотели поменять
имя
namnet
Что бы вы хотели поменять
фотография
bilden
Что бы вы хотели поменять
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
потеряно
borttappat
Проблема с водительским удостоверением
украдено
stulet
Проблема с водительским удостоверением
повреждено
förstört
Проблема с водительским удостоверением
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
У меня нет судимостей
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Заявить, что у вас нет судимостей
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Заявить о национальности супруг(и/а)