нидерландский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Где я могу найти форму для ____ ?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Спросить, где найти форму
Когда был выдан ваш документ?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Спросить, когда был выдан документ
Где был выдан ваш [документ] ?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Спросить, где был выдан документ
Когда истекает срок вашего паспорта?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Какие документы мне нужно принести для_______?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Мой [документ] украли.
Mijn [document] werd gestolen.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Я заполняю это заявление от лица______.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Информация конфиденциальна.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Как вас зовут?
Wat is uw naam?
Спросить чье-то имя
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Спросить чье-то место и дату рождения
Где вы живете?
Waar woont u?
Спросить о чьем-то месте проживания
Каков ваш адрес?
Wat is uw adres?
Спросить чей-либо адрес
Какое у вас гражданство?
Wat is uw nationaliteit?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Когда вы въехали в страну?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Мое семейное положение -_______.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
холост
alleenstaand
Семейное положение
Женат/замужем
gehuwd
Семейное положение
Разведен/а
uit elkaar
Семейное положение
Разведен/а
gescheiden
Семейное положение
в сожительстве
samenwonend
Семейное положение
в гражданском браке
geregistreerd partnerschap
Семейное положение
Не женатая пара
ongetrouwde partners
Семейное положение
в домашнем партнерстве
in een relatie
Семейное положение
вдовец/вдова
verweduwd
Семейное положение
У вас есть дети?
Heeft u kinderen?
Спросить о наличии детей
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Какие документы мне нужно принести?
Welke documenten moet ik meenemen?
Спросить, какие документы нужно принести
Мне нужно платить за регистрацию?
Zijn er registratiekosten?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Мне нужна частная медицинская страховка?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Что покрывает медицинская страховка?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Спросить о страховом покрытии
Больничные платы
Ziekenhuiskosten
Пример страхового покрытия
Платы специалистам
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Пример страхового покрытия
Диагностические проверки
Diagnostische toets
Пример страхового покрытия
Хирургические процедуры
Chirurgische ingrepen
Пример страхового покрытия
Психиатрическое лечение
Psychiatrische behandeling
Пример страхового покрытия
Лечение зубов
Tandheelkundige behandelingen
Пример страхового покрытия
Офтальмологическое лечение
Oogzorg behandelingen
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Waarom vraagt u een visum aan?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Как я могу продлить мою визу?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Спросить, как вы можете продлить визу
Почему мое заявление на визу отклонено?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Мне нужно менять номер своей машины?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Мои водительские права здесь действуют?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
Теоретический тест
theoretische test
Тип теста
Тест на вождение
rijexamen
Тип теста
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
адрес
mijn adres
Что бы вы хотели поменять
имя
mijn naam
Что бы вы хотели поменять
фотография
mijn foto
Что бы вы хотели поменять
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
потеряно
verloren
Проблема с водительским удостоверением
украдено
gestolen
Проблема с водительским удостоверением
повреждено
beschadigd
Проблема с водительским удостоверением
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
У меня нет судимостей
Ik heb een blanco strafblad.
Заявить, что у вас нет судимостей
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Заявить о национальности супруг(и/а)