японский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Спросить, где найти форму
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Спросить, когда был выдан документ
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Спросить, где был выдан документ
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Заявить, что один из ваших документов был украден
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
A informação é confidencial.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Qual é o seu nome?
Спросить чье-то имя
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Спросить чье-то место и дату рождения
Onde você mora?
Спросить о чьем-то месте проживания
Qual é o seu endereço?
Спросить чей-либо адрес
Qual é a sua cidadania?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Quando você chegou em [país]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Meu estado civil é ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
solteiro(a)
Семейное положение
casado(a)
Семейное положение
separado(a)
Семейное положение
divorciado(a)
Семейное положение
coabitação
Семейное положение
em uma união civil
Семейное положение
companheiros/união estável
Семейное положение
parceria doméstica
Семейное положение
viúvo(a)
Семейное положение
Você tem filhos?
Спросить о наличии детей
Você tem dependentes morando com você?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Gostaria de reencontrar minha família.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Que documentos devo trazer?
Спросить, какие документы нужно принести
Existem taxas de registro?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Estou aqui para o registro de domicílio.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Preciso de seguro de saúde privado?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Спросить о страховом покрытии
Taxas hospitalares
Пример страхового покрытия
Taxas de especialistas
Пример страхового покрытия
Testes de diagnóstico
Пример страхового покрытия
Procedimentos cirúrgicos
Пример страхового покрытия
Tratamento psiquiátrico
Пример страхового покрытия
Tratamentos dentários
Пример страхового покрытия
Tratamento oftalmológico
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Por que você está requisitando um visto?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Como posso extender meu visto?
Спросить, как вы можете продлить визу
Por que minha requisição de visto foi negada?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Gostaria de registrar meu veículo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Gostaria de marcar minha __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
prova teórica
Тип теста
prova prática de direção
Тип теста
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
endereço
Что бы вы хотели поменять
nome
Что бы вы хотели поменять
foto
Что бы вы хотели поменять
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
perdida
Проблема с водительским удостоверением
roubada
Проблема с водительским удостоверением
danificada
Проблема с водительским удостоверением
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Eu não tenho antecedentes criminais.
Заявить, что у вас нет судимостей
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Заявить о национальности супруг(и/а)