финский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Спросить, где найти форму
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Спросить, когда был выдан документ
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Спросить, где был выдан документ
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Спросить, какие документы нужно принести
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
A informação é confidencial.
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Qual é o seu nome?
Mikä sinun nimesi on?
Спросить чье-то имя
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Спросить чье-то место и дату рождения
Onde você mora?
Missä sinä asut?
Спросить о чьем-то месте проживания
Qual é o seu endereço?
Mikä sinun osoitteesi on?
Спросить чей-либо адрес
Qual é a sua cidadania?
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Quando você chegou em [país]?
Koska sinä saavuit [maahan]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Meu estado civil é ___________.
Minä olen _________.
Указать, каково ваше семейное положение
solteiro(a)
naimaton
Семейное положение
casado(a)
naimisissa
Семейное положение
separado(a)
asumuserossa
Семейное положение
divorciado(a)
eronnut
Семейное положение
coabitação
avoliitossa
Семейное положение
em uma união civil
rekisteröidyssä parisuhteessa
Семейное положение
companheiros/união estável
parisuhteessa
Семейное положение
parceria doméstica
avoliitossa
Семейное положение
viúvo(a)
leski
Семейное положение
Você tem filhos?
Onko sinulla lapsia?
Спросить о наличии детей
Você tem dependentes morando com você?
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Gostaria de reencontrar minha família.
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Que documentos devo trazer?
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Спросить, какие документы нужно принести
Existem taxas de registro?
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Estou aqui para o registro de domicílio.
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Preciso de seguro de saúde privado?
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Mitä vakuutus kattaa?
Спросить о страховом покрытии
Taxas hospitalares
Sairaalakulut
Пример страхового покрытия
Taxas de especialistas
Erikoislääkärikustannukset
Пример страхового покрытия
Testes de diagnóstico
Diagnostinen tutkimus
Пример страхового покрытия
Procedimentos cirúrgicos
Kirurgiset toimenpiteet
Пример страхового покрытия
Tratamento psiquiátrico
Psykiatrinen hoito
Пример страхового покрытия
Tratamentos dentários
Hammashoito
Пример страхового покрытия
Tratamento oftalmológico
Silmähoito
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Por que você está requisitando um visto?
Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Como posso extender meu visto?
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Спросить, как вы можете продлить визу
Por que minha requisição de visto foi negada?
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Gostaria de registrar meu veículo.
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Kelpaako ajokorttini täällä?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Gostaria de marcar minha __________.
Haluaisin suorittaa ________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
prova teórica
teoriakokeen
Тип теста
prova prática de direção
inssiajon
Тип теста
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
endereço
osoitetta
Что бы вы хотели поменять
nome
nimeä
Что бы вы хотели поменять
foto
kuvaa
Что бы вы хотели поменять
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Haluaisin uusia ajokorttini.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
perdida
kadonneen
Проблема с водительским удостоверением
roubada
varastetun
Проблема с водительским удостоверением
danificada
vaurioituneen
Проблема с водительским удостоверением
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Eu não tenho antecedentes criminais.
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Заявить, что у вас нет судимостей
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Я обладаю требуемым уровнем языка
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Заявить о национальности супруг(и/а)