румынский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Unde pot găsi un formular pentru ____ ?
Спросить, где найти форму
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Când a fost emis [documentul]?
Спросить, когда был выдан документ
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Unde a fost emis [documentul]?
Спросить, где был выдан документ
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Când îți expiră ID-ul?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
M-ați putea ajuta să completez acest formular?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Ce documente trebuie să aduc pentru __________ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Pentru a solicita [documentul], trebuie să prezentați cel puțin_______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mój [dokument] został skradziony.
Mi s-a furat [documentul].
Заявить, что один из ваших документов был украден
Składam podanie w imieniu _____.
Completez acest formular în numele (lui) _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Podane informacje są poufne.
Informația este confidențială.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Pot primi un număr de înregistrare pentru această înregistrare?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Jak się Pan/Pani nazywa?
Cum vă cheamă?
Спросить чье-то имя
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Îmi puteți spune vă rog locul și data nașterii?
Спросить чье-то место и дату рождения
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Unde locuiți?
Спросить о чьем-то месте проживания
Jaki jest Pana/Pani adres?
Care este adresa dumneavoastră?
Спросить чей-либо адрес
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Ce cetățenie aveți?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Când ați ajuns în [țara]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Îmi puteți arăta vă rog ID-ul dumneavoastră?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Mój stan cywilny: _____.
Starea mea civilă este ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
kawaler/panna
Singur
Семейное положение
żonaty/zamężna
Căsătorit/ă
Семейное положение
w separacji
separat/ă
Семейное положение
rozwodnik/rozwódka
divorțat/ă
Семейное положение
w konkubinacie
concobinaj
Семейное положение
w rejestrowanym związku partnerskim
într-o uniune civilă
Семейное положение
w związku partnerskim
necăsătorit/ă
Семейное положение
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
partener/ă de viață
Семейное положение
wdowiec/wdowa
văduv/ă
Семейное положение
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Aveți copii?
Спросить о наличии детей
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Aveți persoane dependente de dumneavoastră cu care locuiți?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Aș vrea să mă reunesc cu familia mea.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Aș vrea să-mi fac înregistrarea.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Ce documente trebuie să aduc?
Спросить, какие документы нужно принести
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Există vreo taxă de înregistrare?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Am venit să-mi înregistrez domiciliul.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Aș vrea să aplic pentru cazierul judiciar.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Vreau să aplic pentru un permis de ședere.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Am câteva întrebări despre asigurarea medicală.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Am nevoie de asigurare medicală privată?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Ce este acoperit de asigurarea medicală?
Спросить о страховом покрытии
Opłaty za pobyt w szpitalu
Taxe pentru spitalizare
Пример страхового покрытия
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Onorarii ale medicilor specialiști
Пример страхового покрытия
Badania diagnostyczne
Test de diagnosticare
Пример страхового покрытия
Zabiegi chirurgiczne
Intervenții chirurgicale
Пример страхового покрытия
Leczenie psychiatryczne
Tratament psihiatric
Пример страхового покрытия
Leczenie stomatologiczne
Tratamente dentare
Пример страхового покрытия
Leczenie okulistyczne
Tratamente oftalmologice
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
De ce solicitați o viză de intrare?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Am nevoie de viză pentru a vizita [țara]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Cum îmi pot extinde viza?
Спросить, как вы можете продлить визу
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
De ce mi-a fost respinsă aplicația pentru viză?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Pot aplica pentru permis de ședere permanentă?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Trebuie să-mi schimb plăcuța de înmatriculare?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Aș dori să-mi înregistrez vehiculul.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Este permisul meu de conducere valid aici?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Aș vrea să aplic pentru un permis de conducere provizoriu.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Aș vrea să mă înscriu la __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
egzamin teoretyczny
testul teoretic
Тип теста
egzamin praktyczny
examenul practic
Тип теста
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Aș dori să schimb ____________la permisului meu de conducere.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
adres
Adresa
Что бы вы хотели поменять
nazwisko
nume
Что бы вы хотели поменять
zdjęcie
fotografia
Что бы вы хотели поменять
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Aș vrea să adaug categorii superioare la permisul meu de conducere.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Aș vrea să-mi reînnoiesc permisul de conducere.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Aș vrea să-mi înlocuiesc permisul de conducere pentru că ___________.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
zgubienie (prawa jazdy)
pierdut
Проблема с водительским удостоверением
kradzież (prawa jazdy)
furat
Проблема с водительским удостоверением
zniszczenie (prawa jazdy)
distrus
Проблема с водительским удостоверением
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Aș vrea să fac apel împotriva suspendării permisului meu de conducere.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Aș vrea să aplic pentru naționalitate _______________.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Unde mă pot înregistra pentru testul de [limba]?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Nu am antecedente penale.
Заявить, что у вас нет судимостей
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Am nivelul necesar de [limbă].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Aș vrea să mă înscriu la examenul de cultură generală al [țării].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Care sunt taxele de solicitare a cetățeniei?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Partenerul meu este __________.
Заявить о национальности супруг(и/а)