итальянский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Спросить, где найти форму
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Спросить, когда был выдан документ
Waar werd uw [document] afgegeven?
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Спросить, где был выдан документ
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Quali documenti devo portare per ____ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mijn [document] werd gestolen.
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Заявить, что один из ваших документов был украден
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Deze informatie is vertrouwelijk.
Le informazioni sono riservate.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Wat is uw naam?
Come si chiama?
Спросить чье-то имя
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Спросить чье-то место и дату рождения
Waar woont u?
Dove risiede?
Спросить о чьем-то месте проживания
Wat is uw adres?
Qual è il suo indirizzo?
Спросить чей-либо адрес
Wat is uw nationaliteit?
Qual è la sua cittadinanza?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Quando è arrivato/a in [stato]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Il mio stato civile è __________.
Указать, каково ваше семейное положение
alleenstaand
celibe (m) / nubile (f)
Семейное положение
gehuwd
coniugato/a
Семейное положение
uit elkaar
separato/a
Семейное положение
gescheiden
divorziato/a
Семейное положение
samenwonend
convivente
Семейное положение
geregistreerd partnerschap
in un'unione civile
Семейное положение
ongetrouwde partners
in una coppia non sposata
Семейное положение
in een relatie
in un'unione di fatto
Семейное положение
verweduwd
vedovo/a
Семейное положение
Heeft u kinderen?
Ha figli?
Спросить о наличии детей
Heeft u inwonende personen ten laste?
Ha familiari a carico?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Welke documenten moet ik meenemen?
Quali documenti devo portare?
Спросить, какие документы нужно принести
Zijn er registratiekosten?
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Спросить о страховом покрытии
Ziekenhuiskosten
Spese ospedaliere
Пример страхового покрытия
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Spese per la consultazione di uno specialista
Пример страхового покрытия
Diagnostische toets
Test diagnostici
Пример страхового покрытия
Chirurgische ingrepen
Operazioni chirurgiche
Пример страхового покрытия
Psychiatrische behandeling
Trattamento psichiatrico
Пример страхового покрытия
Tandheelkundige behandelingen
Cure dentali
Пример страхового покрытия
Oogzorg behandelingen
Cure oculistiche
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Waarom vraagt u een visum aan?
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Спросить, как вы можете продлить визу
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Is mijn rijbewijs hier geldig?
La mia patente di guida è valida?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Vorrei prenotare l' __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
theoretische test
esame di teoria
Тип теста
rijexamen
esame di guida
Тип теста
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
mijn adres
l'indirizzo
Что бы вы хотели поменять
mijn naam
il nome
Что бы вы хотели поменять
mijn foto
la foto
Что бы вы хотели поменять
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
verloren
smarrita
Проблема с водительским удостоверением
gestolen
rubata
Проблема с водительским удостоверением
beschadigd
deteriorata
Проблема с водительским удостоверением
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Ik heb een blanco strafblad.
Non ho precedenti penali.
Заявить, что у вас нет судимостей
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Ho il livello richiesto di [lingua].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Заявить о национальности супруг(и/а)