эсперанто | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Wo kann ich das Formular für____finden?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Спросить, где найти форму
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Спросить, когда был выдан документ
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Спросить, где был выдан документ
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Kiam elspiras via legitimilo?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Спросить, какие документы нужно принести
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Diese Information wird vertraulich behandelt.
La informo estas konfidenca.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Wie heißen Sie?
Kiel vi nomiĝas?
Спросить чье-то имя
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Спросить чье-то место и дату рождения
Wo wohnen Sie?
Kie vi loĝas?
Спросить о чьем-то месте проживания
Wie ist Ihre Adresse?
Kio estas via adreso?
Спросить чей-либо адрес
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Kio estas via civitaneco?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Mein Familienstand ist_____.
Mia edzecostato estas ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
ledig
senedza
Семейное положение
verheiratet
edziĝinta
Семейное положение
getrennt
apartiga
Семейное положение
geschieden
eksedziĝinta
Семейное положение
zusammenlebend
kunviva
Семейное положение
in einer eingetragenen Partnerschaft
en civila kuniĝo
Семейное положение
unverheiratetes Paar
fraŭlaj partneroj
Семейное положение
in einer Partnerschaft
en hejma partnereco
Семейное положение
verwitwet
vidvina
Семейное положение
Haben Sie Kinder?
Ĉu vi havas infanojn?
Спросить о наличии детей
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Kion dokumentojn mi alportus?
Спросить, какие документы нужно принести
Gibt es Anmeldegebühren?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Спросить о страховом покрытии
Krankenhausgebühren
Hospitalokotizoj
Пример страхового покрытия
Facharztkosten
Kotizoj por la ekspertoj
Пример страхового покрытия
Diagnosetests
Diagnozoprovoj
Пример страхового покрытия
Chirurgische Eingriffe
Kirurgiaj proceduroj
Пример страхового покрытия
Psychiatrische Behandlung
Psikiatria kuracado
Пример страхового покрытия
Zahnbehandlungen
Dentaj kuracadoj
Пример страхового покрытия
Augenbehandlungen
Okula kuracado
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Kial vi petas la enirovizon?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Спросить, как вы можете продлить визу
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Muss ich mein Auto neu anmelden?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Ist mein Führerschein hier gültig?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
den Theorieteil
teorian teston
Тип теста
den praktischen Teil
veturantan teston
Тип теста
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
die Adresse
adreson
Что бы вы хотели поменять
den Namen
nomon
Что бы вы хотели поменять
das Foto
foton
Что бы вы хотели поменять
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
verlorenen
perdatan
Проблема с водительским удостоверением
gestohlenen
ŝtelatan
Проблема с водительским удостоверением
beschädigten
difektatan
Проблема с водительским удостоверением
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Mi havas puran krimliston
Заявить, что у вас нет судимостей
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Заявить о национальности супруг(и/а)