венгерский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Hol találom a ____űrlapot?
Спросить, где найти форму
您的【文件】是什么时候签发的?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Спросить, когда был выдан документ
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Спросить, где был выдан документ
请问您的身份证件何时过期?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Спросить, когда истекает срок паспорта
您能帮我填一下这个表格吗?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
请问我要办____ 需要带什么文件?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Спросить, какие документы нужно принести
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
我的【材料】被偷了。
Ellopták a [dokumentumomat].
Заявить, что один из ваших документов был украден
我在帮____ 填写申请表格。
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
这是机密信息。
Az információ bizalmas.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
您能给我一份申请表格的回执吗?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

你叫什么名字?
Hogy hívják?
Спросить чье-то имя
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Mikor és hol született?
Спросить чье-то место и дату рождения
请问您住在哪里?
Hol lakik?
Спросить о чьем-то месте проживания
请问您的地址是什么?
Mi a címe?
Спросить чей-либо адрес
请问您的国籍是什么?
Mi az állampolgársága?
Спросить о чьем-либо гражданстве
请问您是何时到达【该国】的?
Mikor érkezett [országba]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
您能出示一下您的身份证件么?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

我的婚姻状况是____ 。
A családi állapotom ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
单身
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Семейное положение
已婚
házas
Семейное положение
分居
külön él a házastársától
Семейное положение
离异
elvált
Семейное положение
同居
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
民事结婚
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
未婚伴侣
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
同居伴侣关系
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
鳏居
özvegy
Семейное положение
请问您有孩子吗?
Vannak gyermekei?
Спросить о наличии детей
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Élnek önnel eltartottak?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
我想要和家人团聚。
Szeretném egyesíteni a családomat.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

我想要在这个城市登记入户。
Szeretnék regisztrálni.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
请问我应该带什么材料?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Спросить, какие документы нужно принести
请问有注册费吗?
Van regisztrációs díj?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
我是来进行住址登记。
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
我想要申请居住证。
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

我想要问一下关于保险的问题。
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
我需要私人的健康保险吗?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
请问该保险涵盖哪些方面?
Mit fedez a biztosítás?
Спросить о страховом покрытии
住院费
Kórházi költségek
Пример страхового покрытия
专家费
Szakorvos
Пример страхового покрытия
诊疗费
Diagnosztikai vizsgálatok
Пример страхового покрытия
外科手术
Műtéti beavatkozás
Пример страхового покрытия
精神治疗
Pszichiátriai kezelés
Пример страхового покрытия
牙齿治疗
Fogorvosi kezelés
Пример страхового покрытия
眼科治疗
Szemészeti kezelés
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

请问您为什么需要入境签证?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
我该如何续签我的签证?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Спросить, как вы можете продлить визу
为什么我的签证申请被拒绝了?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
请问我是否可以申请成为永久居民?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

请问我需要更换我的车牌号吗?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
我想要登记我的车辆。
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Érvényes itt a jogosítványom?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
我想要申请临时驾照。
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
我想要预约__________。
Szeretném lefoglalni a __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
理论考试
elméleti vizsga
Тип теста
路考
gyakorlati vizsga
Тип теста
我想要改动驾照上的__________。
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
地址
cím
Что бы вы хотели поменять
名字
név
Что бы вы хотели поменять
照片
fénykép
Что бы вы хотели поменять
我想要给驾照添加更高的级别。
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
我想要延长我的驾照。
Szeretném megújítani a jogosítványom
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
我想要更换一个___________ 驾照。
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
丢失
elveszett
Проблема с водительским удостоверением
被偷了
ellopott
Проблема с водительским удостоверением
受损
sérült
Проблема с водительским удостоверением
我想要申诉我的驾照吊销。
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

我想要申请【国家】国籍。
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
我在哪里可以注册【语言】考试?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
我没有犯罪记录。
Büntetlen előéletű vagyok.
Заявить, что у вас нет судимостей
我的【语言】达到了等级要求。
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Я обладаю требуемым уровнем языка
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
公民身份申请的费用是哪些?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
我的配偶是【国家】公民。
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Заявить о национальности супруг(и/а)