нидерландский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Спросить, где найти форму
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Спросить, когда был выдан документ
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Спросить, где был выдан документ
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Quali documenti devo portare per ____ ?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Mijn [document] werd gestolen.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Le informazioni sono riservate.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Come si chiama?
Wat is uw naam?
Спросить чье-то имя
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Спросить чье-то место и дату рождения
Dove risiede?
Waar woont u?
Спросить о чьем-то месте проживания
Qual è il suo indirizzo?
Wat is uw adres?
Спросить чей-либо адрес
Qual è la sua cittadinanza?
Wat is uw nationaliteit?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Quando è arrivato/a in [stato]?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Il mio stato civile è __________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
celibe (m) / nubile (f)
alleenstaand
Семейное положение
coniugato/a
gehuwd
Семейное положение
separato/a
uit elkaar
Семейное положение
divorziato/a
gescheiden
Семейное положение
convivente
samenwonend
Семейное положение
in un'unione civile
geregistreerd partnerschap
Семейное положение
in una coppia non sposata
ongetrouwde partners
Семейное положение
in un'unione di fatto
in een relatie
Семейное положение
vedovo/a
verweduwd
Семейное положение
Ha figli?
Heeft u kinderen?
Спросить о наличии детей
Ha familiari a carico?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Quali documenti devo portare?
Welke documenten moet ik meenemen?
Спросить, какие документы нужно принести
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Zijn er registratiekosten?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Спросить о страховом покрытии
Spese ospedaliere
Ziekenhuiskosten
Пример страхового покрытия
Spese per la consultazione di uno specialista
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Пример страхового покрытия
Test diagnostici
Diagnostische toets
Пример страхового покрытия
Operazioni chirurgiche
Chirurgische ingrepen
Пример страхового покрытия
Trattamento psichiatrico
Psychiatrische behandeling
Пример страхового покрытия
Cure dentali
Tandheelkundige behandelingen
Пример страхового покрытия
Cure oculistiche
Oogzorg behandelingen
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Waarom vraagt u een visum aan?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Спросить, как вы можете продлить визу
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
La mia patente di guida è valida?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Vorrei prenotare l' __________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
esame di teoria
theoretische test
Тип теста
esame di guida
rijexamen
Тип теста
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
l'indirizzo
mijn adres
Что бы вы хотели поменять
il nome
mijn naam
Что бы вы хотели поменять
la foto
mijn foto
Что бы вы хотели поменять
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
smarrita
verloren
Проблема с водительским удостоверением
rubata
gestolen
Проблема с водительским удостоверением
deteriorata
beschadigd
Проблема с водительским удостоверением
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Non ho precedenti penali.
Ik heb een blanco strafblad.
Заявить, что у вас нет судимостей
Ho il livello richiesto di [lingua].
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Заявить о национальности супруг(и/а)