немецкий | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Спросить, где найти форму
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Спросить, когда был выдан документ
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Спросить, где был выдан документ
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Quali documenti devo portare per ____ ?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Спросить, какие документы нужно принести
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Le informazioni sono riservate.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Come si chiama?
Wie heißen Sie?
Спросить чье-то имя
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Спросить чье-то место и дату рождения
Dove risiede?
Wo wohnen Sie?
Спросить о чьем-то месте проживания
Qual è il suo indirizzo?
Wie ist Ihre Adresse?
Спросить чей-либо адрес
Qual è la sua cittadinanza?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Quando è arrivato/a in [stato]?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Il mio stato civile è __________.
Mein Familienstand ist_____.
Указать, каково ваше семейное положение
celibe (m) / nubile (f)
ledig
Семейное положение
coniugato/a
verheiratet
Семейное положение
separato/a
getrennt
Семейное положение
divorziato/a
geschieden
Семейное положение
convivente
zusammenlebend
Семейное положение
in un'unione civile
in einer eingetragenen Partnerschaft
Семейное положение
in una coppia non sposata
unverheiratetes Paar
Семейное положение
in un'unione di fatto
in einer Partnerschaft
Семейное положение
vedovo/a
verwitwet
Семейное положение
Ha figli?
Haben Sie Kinder?
Спросить о наличии детей
Ha familiari a carico?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Quali documenti devo portare?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Спросить, какие документы нужно принести
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Gibt es Anmeldegebühren?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Спросить о страховом покрытии
Spese ospedaliere
Krankenhausgebühren
Пример страхового покрытия
Spese per la consultazione di uno specialista
Facharztkosten
Пример страхового покрытия
Test diagnostici
Diagnosetests
Пример страхового покрытия
Operazioni chirurgiche
Chirurgische Eingriffe
Пример страхового покрытия
Trattamento psichiatrico
Psychiatrische Behandlung
Пример страхового покрытия
Cure dentali
Zahnbehandlungen
Пример страхового покрытия
Cure oculistiche
Augenbehandlungen
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Спросить, как вы можете продлить визу
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
La mia patente di guida è valida?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Vorrei prenotare l' __________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
esame di teoria
den Theorieteil
Тип теста
esame di guida
den praktischen Teil
Тип теста
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
l'indirizzo
die Adresse
Что бы вы хотели поменять
il nome
den Namen
Что бы вы хотели поменять
la foto
das Foto
Что бы вы хотели поменять
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
smarrita
verlorenen
Проблема с водительским удостоверением
rubata
gestohlenen
Проблема с водительским удостоверением
deteriorata
beschädigten
Проблема с водительским удостоверением
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Non ho precedenti penali.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Заявить, что у вас нет судимостей
Ho il livello richiesto di [lingua].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Заявить о национальности супруг(и/а)