венгерский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Hol találom a ____űrlapot?
Спросить, где найти форму
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Спросить, когда был выдан документ
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Спросить, где был выдан документ
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Quali documenti devo portare per ____ ?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Спросить, какие документы нужно принести
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Ellopták a [dokumentumomat].
Заявить, что один из ваших документов был украден
Sto completando questa domanda per conto di ____.
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Le informazioni sono riservate.
Az információ bizalmas.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Come si chiama?
Hogy hívják?
Спросить чье-то имя
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Mikor és hol született?
Спросить чье-то место и дату рождения
Dove risiede?
Hol lakik?
Спросить о чьем-то месте проживания
Qual è il suo indirizzo?
Mi a címe?
Спросить чей-либо адрес
Qual è la sua cittadinanza?
Mi az állampolgársága?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Quando è arrivato/a in [stato]?
Mikor érkezett [országba]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Il mio stato civile è __________.
A családi állapotom ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
celibe (m) / nubile (f)
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Семейное положение
coniugato/a
házas
Семейное положение
separato/a
külön él a házastársától
Семейное положение
divorziato/a
elvált
Семейное положение
convivente
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
in un'unione civile
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
in una coppia non sposata
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
in un'unione di fatto
élettársi kapcsolatban van
Семейное положение
vedovo/a
özvegy
Семейное положение
Ha figli?
Vannak gyermekei?
Спросить о наличии детей
Ha familiari a carico?
Élnek önnel eltartottak?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Szeretném egyesíteni a családomat.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Szeretnék regisztrálni.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Quali documenti devo portare?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Спросить, какие документы нужно принести
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Van regisztrációs díj?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Mit fedez a biztosítás?
Спросить о страховом покрытии
Spese ospedaliere
Kórházi költségek
Пример страхового покрытия
Spese per la consultazione di uno specialista
Szakorvos
Пример страхового покрытия
Test diagnostici
Diagnosztikai vizsgálatok
Пример страхового покрытия
Operazioni chirurgiche
Műtéti beavatkozás
Пример страхового покрытия
Trattamento psichiatrico
Pszichiátriai kezelés
Пример страхового покрытия
Cure dentali
Fogorvosi kezelés
Пример страхового покрытия
Cure oculistiche
Szemészeti kezelés
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Спросить, как вы можете продлить визу
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
La mia patente di guida è valida?
Érvényes itt a jogosítványom?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Vorrei prenotare l' __________.
Szeretném lefoglalni a __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
esame di teoria
elméleti vizsga
Тип теста
esame di guida
gyakorlati vizsga
Тип теста
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
l'indirizzo
cím
Что бы вы хотели поменять
il nome
név
Что бы вы хотели поменять
la foto
fénykép
Что бы вы хотели поменять
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Szeretném megújítani a jogosítványom
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
smarrita
elveszett
Проблема с водительским удостоверением
rubata
ellopott
Проблема с водительским удостоверением
deteriorata
sérült
Проблема с водительским удостоверением
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Non ho precedenti penali.
Büntetlen előéletű vagyok.
Заявить, что у вас нет судимостей
Ho il livello richiesto di [lingua].
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Я обладаю требуемым уровнем языка
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Заявить о национальности супруг(и/а)