арабский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Спросить, где найти форму
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Спросить, когда был выдан документ
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Спросить, где был выдан документ
¿Cuándo caduca su DNI?
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Спросить, когда истекает срок паспорта
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Спросить, какие документы нужно принести
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Me han robado el/la (documento).
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
La información es confidencial.
المعلومات سرية.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

¿Cómo se llama usted?
ما هو اسمك؟
Спросить чье-то имя
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Спросить чье-то место и дату рождения
¿Dónde vive usted?
أين تعيش؟
Спросить о чьем-то месте проживания
¿Cuál es su dirección?
ما هو عنوانك؟
Спросить чей-либо адрес
¿Cuál es su nacionalidad?
ما هي جنسيتك؟
Спросить о чьем-либо гражданстве
¿Cuándo llegó a (país)?
أين وصلت إلى [بلد]؟
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
¿Me deja su DNI, por favor?
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Mi estado civil es ______________.
حالتي الزوجية هي___________________.
Указать, каково ваше семейное положение
soltero/a
عازب
Семейное положение
casado/a
متزوج
Семейное положение
separado/a
منفصل
Семейное положение
divorciado/a
مطلق
Семейное положение
cohabitante
لدي شريك/شريكة في السكن
Семейное положение
en unión civil
متزوجان مدنيا
Семейное положение
pareja de hecho
شريكان غير متزوجين
Семейное положение
pareja de hecho
في شراكة منزلية
Семейное положение
viudo/a
أرمل/أرملة
Семейное положение
¿Tiene usted hijos?
هل لديك أطفال؟
Спросить о наличии детей
¿Residen con usted personas a su cargo?
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Me gustaría reagrupar a mi familia.
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Me gustaría empadronarme.
أرغب في التسجيل في المدينة
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
¿Qué documentos tengo que presentar?
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Спросить, какие документы нужно принести
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Vengo a registrar mi domicilio.
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
¿Necesito un seguro de salud privado?
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
¿Qué cubre el seguro de salud?
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Спросить о страховом покрытии
Tasas hospitalarias
تكاليف المستشفى
Пример страхового покрытия
Honorarios de médicos especialistas
أجور المختصين
Пример страхового покрытия
Pruebas diagnósticas
اختبارات التشخيص
Пример страхового покрытия
Intervenciones quirúrjicas
العمليات الجراحية
Пример страхового покрытия
Tratamiento psiquiátrico
العلاج النفسي
Пример страхового покрытия
Tratamientos dentales
العلاج السني
Пример страхового покрытия
Tratamientos oftalmológicos
علاج العينين
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

¿Por qué solicita el visado de entrada?
لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Спросить, почему запрашивают въездную визу
¿Necesito un visado para visitar (país)?
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Спросить, как вы можете продлить визу
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Me gustaría matricular mi vehículo.
أرغب في تسجيل مركبتي.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Me gustaría inscribirme en ___________.
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
el examen teórico
اختبار نظري
Тип теста
el examen práctico
اختبار القيادة
Тип теста
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
la dirección
العنوان
Что бы вы хотели поменять
el nombre
الاسم
Что бы вы хотели поменять
la fotografía
الصورة
Что бы вы хотели поменять
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
lo he perdido
ضائعة
Проблема с водительским удостоверением
me lo han robado
مسروقة
Проблема с водительским удостоверением
se ha dañado
متضررة
Проблема с водительским удостоверением
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
No tengo antecedentes penales.
لدي سجل إجرامي نظيف.
Заявить, что у вас нет судимостей
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Я обладаю требуемым уровнем языка
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Заявить о национальности супруг(и/а)