эсперанто | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Спросить, где найти форму
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Спросить, когда был выдан документ
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Спросить, где был выдан документ
Hvornår udløber dit ID?
Kiam elspiras via legitimilo?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Спросить, какие документы нужно принести
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Заявить, что один из ваших документов был украден
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Informationerne er fortrolige.
La informo estas konfidenca.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Hvad hedder du?
Kiel vi nomiĝas?
Спросить чье-то имя
Hvor og hvornår er du født?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Спросить чье-то место и дату рождения
Hvor bor du?
Kie vi loĝas?
Спросить о чьем-то месте проживания
Hvad er din adresse?
Kio estas via adreso?
Спросить чей-либо адрес
Hvad er dit statsborgerskab?
Kio estas via civitaneco?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Hvornår ankom du til [land]?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Må jeg se dit ID?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Jeg er ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
single
senedza
Семейное положение
gift
edziĝinta
Семейное положение
separeret
apartiga
Семейное положение
fraskilt
eksedziĝinta
Семейное положение
samlevende
kunviva
Семейное положение
i et indregistreret parforhold
en civila kuniĝo
Семейное положение
ugifte partnere
fraŭlaj partneroj
Семейное положение
i et indenlandsk parforhold
en hejma partnereco
Семейное положение
enke
vidvina
Семейное положение
Har du børn?
Ĉu vi havas infanojn?
Спросить о наличии детей
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Jeg vil gerne registreres i byen
Mi ŝatus registri en la urbo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Kion dokumentojn mi alportus?
Спросить, какие документы нужно принести
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Jeg er her for at registrere min bopæl
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Спросить о страховом покрытии
Hospitalsgebyrer
Hospitalokotizoj
Пример страхового покрытия
Speciallægegebyrer
Kotizoj por la ekspertoj
Пример страхового покрытия
Diagnosetests
Diagnozoprovoj
Пример страхового покрытия
Kirurgiske indgreb
Kirurgiaj proceduroj
Пример страхового покрытия
Psykiatrisk behandling
Psikiatria kuracado
Пример страхового покрытия
Tandbehandlinger
Dentaj kuracadoj
Пример страхового покрытия
Øjenbehandlinger
Okula kuracado
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Kial vi petas la enirovizon?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Спросить, как вы можете продлить визу
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Er mit kørekort gyldigt her?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teoritest
teorian teston
Тип теста
køreprøve
veturantan teston
Тип теста
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
adressen
adreson
Что бы вы хотели поменять
navnet
nomon
Что бы вы хотели поменять
billedet
foton
Что бы вы хотели поменять
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
mistet
perdatan
Проблема с водительским удостоверением
stjålet
ŝtelatan
Проблема с водительским удостоверением
beskadiget
difektatan
Проблема с водительским удостоверением
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Jeg har en ren straffeattest
Mi havas puran krimliston
Заявить, что у вас нет судимостей
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Заявить о национальности супруг(и/а)