испанский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Спросить, где найти форму
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Спросить, когда был выдан документ
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Спросить, где был выдан документ
Hvornår udløber dit ID?
¿Cuándo caduca su DNI?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Спросить, какие документы нужно принести
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Me han robado el/la (documento).
Заявить, что один из ваших документов был украден
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Informationerne er fortrolige.
La información es confidencial.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Hvad hedder du?
¿Cómo se llama usted?
Спросить чье-то имя
Hvor og hvornår er du født?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Спросить чье-то место и дату рождения
Hvor bor du?
¿Dónde vive usted?
Спросить о чьем-то месте проживания
Hvad er din adresse?
¿Cuál es su dirección?
Спросить чей-либо адрес
Hvad er dit statsborgerskab?
¿Cuál es su nacionalidad?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Hvornår ankom du til [land]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Må jeg se dit ID?
¿Me deja su DNI, por favor?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

Jeg er ___________.
Mi estado civil es ______________.
Указать, каково ваше семейное положение
single
soltero/a
Семейное положение
gift
casado/a
Семейное положение
separeret
separado/a
Семейное положение
fraskilt
divorciado/a
Семейное положение
samlevende
cohabitante
Семейное положение
i et indregistreret parforhold
en unión civil
Семейное положение
ugifte partnere
pareja de hecho
Семейное положение
i et indenlandsk parforhold
pareja de hecho
Семейное положение
enke
viudo/a
Семейное положение
Har du børn?
¿Tiene usted hijos?
Спросить о наличии детей
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Jeg vil gerne registreres i byen
Me gustaría empadronarme.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Спросить, какие документы нужно принести
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Jeg er her for at registrere min bopæl
Vengo a registrar mi domicilio.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Спросить о страховом покрытии
Hospitalsgebyrer
Tasas hospitalarias
Пример страхового покрытия
Speciallægegebyrer
Honorarios de médicos especialistas
Пример страхового покрытия
Diagnosetests
Pruebas diagnósticas
Пример страхового покрытия
Kirurgiske indgreb
Intervenciones quirúrjicas
Пример страхового покрытия
Psykiatrisk behandling
Tratamiento psiquiátrico
Пример страхового покрытия
Tandbehandlinger
Tratamientos dentales
Пример страхового покрытия
Øjenbehandlinger
Tratamientos oftalmológicos
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Спросить, как вы можете продлить визу
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Er mit kørekort gyldigt her?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
teoritest
el examen teórico
Тип теста
køreprøve
el examen práctico
Тип теста
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
adressen
la dirección
Что бы вы хотели поменять
navnet
el nombre
Что бы вы хотели поменять
billedet
la fotografía
Что бы вы хотели поменять
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
mistet
lo he perdido
Проблема с водительским удостоверением
stjålet
me lo han robado
Проблема с водительским удостоверением
beskadiget
se ha dañado
Проблема с водительским удостоверением
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Jeg har en ren straffeattest
No tengo antecedentes penales.
Заявить, что у вас нет судимостей
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Я обладаю требуемым уровнем языка
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Заявить о национальности супруг(и/а)