нидерландский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Hol találom a ____űrlapot?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Спросить, где найти форму
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Спросить, когда был выдан документ
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Спросить, где был выдан документ
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Спросить, какие документы нужно принести
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
Ellopták a [dokumentumomat].
Mijn [document] werd gestolen.
Заявить, что один из ваших документов был украден
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
Az információ bizalmas.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

Hogy hívják?
Wat is uw naam?
Спросить чье-то имя
Mikor és hol született?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Спросить чье-то место и дату рождения
Hol lakik?
Waar woont u?
Спросить о чьем-то месте проживания
Mi a címe?
Wat is uw adres?
Спросить чей-либо адрес
Mi az állampolgársága?
Wat is uw nationaliteit?
Спросить о чьем-либо гражданстве
Mikor érkezett [országba]?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

A családi állapotom ___________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Указать, каково ваше семейное положение
egyedülálló/hajadon/nőtlen
alleenstaand
Семейное положение
házas
gehuwd
Семейное положение
külön él a házastársától
uit elkaar
Семейное положение
elvált
gescheiden
Семейное положение
élettársi kapcsolatban van
samenwonend
Семейное положение
regisztrált élettársi kapcsolatban van
geregistreerd partnerschap
Семейное положение
élettársi kapcsolatban van
ongetrouwde partners
Семейное положение
élettársi kapcsolatban van
in een relatie
Семейное положение
özvegy
verweduwd
Семейное положение
Vannak gyermekei?
Heeft u kinderen?
Спросить о наличии детей
Élnek önnel eltartottak?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
Szeretném egyesíteni a családomat.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

Szeretnék regisztrálni.
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Welke documenten moet ik meenemen?
Спросить, какие документы нужно принести
Van regisztrációs díj?
Zijn er registratiekosten?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
Mit fedez a biztosítás?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Спросить о страховом покрытии
Kórházi költségek
Ziekenhuiskosten
Пример страхового покрытия
Szakorvos
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Пример страхового покрытия
Diagnosztikai vizsgálatok
Diagnostische toets
Пример страхового покрытия
Műtéti beavatkozás
Chirurgische ingrepen
Пример страхового покрытия
Pszichiátriai kezelés
Psychiatrische behandeling
Пример страхового покрытия
Fogorvosi kezelés
Tandheelkundige behandelingen
Пример страхового покрытия
Szemészeti kezelés
Oogzorg behandelingen
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Miért igényli a beutazási vízumot?
Waarom vraagt u een visum aan?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Спросить, как вы можете продлить визу
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Érvényes itt a jogosítványom?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Подать заявку на временное водительское удостоверение
Szeretném lefoglalni a __________.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
elméleti vizsga
theoretische test
Тип теста
gyakorlati vizsga
rijexamen
Тип теста
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
cím
mijn adres
Что бы вы хотели поменять
név
mijn naam
Что бы вы хотели поменять
fénykép
mijn foto
Что бы вы хотели поменять
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
Szeretném megújítani a jogosítványom
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
elveszett
verloren
Проблема с водительским удостоверением
ellopott
gestolen
Проблема с водительским удостоверением
sérült
beschadigd
Проблема с водительским удостоверением
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
Büntetlen előéletű vagyok.
Ik heb een blanco strafblad.
Заявить, что у вас нет судимостей
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Я обладаю требуемым уровнем языка
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Заявить о национальности супруг(и/а)