испанский | Фразы - Иммиграция | Документация

Документация - Общее

Where can I find the form for ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Спросить, где найти форму
When was your [document] issued?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Спросить, когда был выдан документ
Where was your [document] issued?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Спросить, где был выдан документ
When does your ID expire?
¿Cuándo caduca su DNI?
Спросить, когда истекает срок паспорта
Could you help me fill out the form?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы
What documents should I bring for __________ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Спросить, какие документы нужно принести
To apply for [document], you must provide at least_______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Указать, что нужно для подачи заявления на документ
My [document] has been stolen.
Me han robado el/la (documento).
Заявить, что один из ваших документов был украден
I am completing this application on behalf of _____ .
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени
The information is confidential.
La información es confidencial.
Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу
Can you give me a receipt for this application?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления

Документация - Личная информация

What is your name?
¿Cómo se llama usted?
Спросить чье-то имя
Could you please tell me your place and date of birth?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Спросить чье-то место и дату рождения
Where do you live?
¿Dónde vive usted?
Спросить о чьем-то месте проживания
What is your address?
¿Cuál es su dirección?
Спросить чей-либо адрес
What is your citizenship?
¿Cuál es su nacionalidad?
Спросить о чьем-либо гражданстве
When did you arrive in [country]?
¿Cuándo llegó a (país)?
Спросить кого-либо о дате въезда в страну
Could you please show me your ID?
¿Me deja su DNI, por favor?
Спросить кого-либо показать удостоверение личности

Документация - Семейное положение

My marital status is ___________.
Mi estado civil es ______________.
Указать, каково ваше семейное положение
single
soltero/a
Семейное положение
married
casado/a
Семейное положение
separated
separado/a
Семейное положение
divorced
divorciado/a
Семейное положение
cohabiting
cohabitante
Семейное положение
in a civil union
en unión civil
Семейное положение
unmarried partners
pareja de hecho
Семейное положение
in a domestic partnership
pareja de hecho
Семейное положение
widowed
viudo/a
Семейное положение
Do you have children?
¿Tiene usted hijos?
Спросить о наличии детей
Do you have dependents living with you?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней
I would like to reunite with my family.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Заявить о намерении объединиться с вашей семьей

Документация - Регистрация в городе

I would like to register in the city.
Me gustaría empadronarme.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе
What documents shall I bring?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Спросить, какие документы нужно принести
Are there any registration fees?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Спросить, нужно ли платить за регистрацию
I am here for the domicile registration.
Vengo a registrar mi domicilio.
Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства
I would like to apply for a good conduct certificate.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику
I would like to apply for a residence permit.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание

Документация - Страховка

I would like to ask some questions about the health insurance.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки
Do I need private health insurance?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка
What is covered by the health insurance?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Спросить о страховом покрытии
Hospital fees
Tasas hospitalarias
Пример страхового покрытия
Specialists' fees
Honorarios de médicos especialistas
Пример страхового покрытия
Diagnostic tests
Pruebas diagnósticas
Пример страхового покрытия
Surgical procedures
Intervenciones quirúrjicas
Пример страхового покрытия
Psychiatric treatment
Tratamiento psiquiátrico
Пример страхового покрытия
Dental treatments
Tratamientos dentales
Пример страхового покрытия
Eye care treatment
Tratamientos oftalmológicos
Пример страхового покрытия

Документация - Виза

Why are you requesting the entry visa?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Спросить, почему запрашивают въездную визу
Do I need a visa to visit [country]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну
How can I extend my visa?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Спросить, как вы можете продлить визу
Why has my visa application been rejected?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено
Can I apply to become a permanent resident?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны

Документация - Вождение

Do I have to change the license plate of my car?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны
I would like to register my vehicle.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину
Is my driving licence valid here?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Спросить, годны ли там ваши водительские права
I would like to apply for a provisional driving license.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Подать заявку на временное водительское удостоверение
I would like to book my __________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение
theory test
el examen teórico
Тип теста
driving test
el examen práctico
Тип теста
I would like to change the ____________on my driving license.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении
address
la dirección
Что бы вы хотели поменять
name
el nombre
Что бы вы хотели поменять
photo
la fotografía
Что бы вы хотели поменять
I would like to add higher categories to my driving license.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению
I would like to renew my driving license.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение
I would like to replace a ___________ driving license.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение
lost
lo he perdido
Проблема с водительским удостоверением
stolen
me lo han robado
Проблема с водительским удостоверением
damaged
se ha dañado
Проблема с водительским удостоверением
I would like to appeal my license suspension.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав

Документация - Гражданство

I would like to apply for [country adjective] citizenship.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство
Where can I register for the [language] test?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест
I have a clean criminal record.
No tengo antecedentes penales.
Заявить, что у вас нет судимостей
I have the required level of [language].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Я обладаю требуемым уровнем языка
I would like to book the test about general knowledge of life in [country].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране
What are the fees for citizenship application?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство
My spouse is a [nationality adjective] citizen.
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Заявить о национальности супруг(и/а)