португальский | Фразы - Иммиграция | Банк

Банк - Общее

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim?
Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas?
Спросить, есть ли комиссия за снятие денег в определенной стране
Başka bankamatikleri kullanırsam ne kadar komisyon ücreti öderim?
Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos?
Спросить, какая комиссия, когда вы снимаете деньги в банкомате не вашего банка

Банк - Открытие банковского счета

Banka hesabı açmak istiyorum.
Gostaria de abrir uma conta bancária.
Заявить о вашем намерении открыть банковский счет
Banka hesabımı kapatmak istiyorum.
Gostaria de fechar minha conta bancária.
Заявить о вашем намерении закрыть банковский счет
İnternet yoluyla banka hesabı açabilir miyim?
Posso abrir uma conta pela internet?
Спросить, можете ли вы открыть банковский счет через Интернет
Bankamatik kartı mı kredi kartı mı alacağım?
Vou receber um cartão de débito ou de crédito?
Спросить, какую карту вы получите к вашему счету
Telefonumdan bankacılık işlemleri yapabilir miyim?
Posso usar o banco pelo celular?
Спросить, можете ли вы выполнять банковские операции с телефона
Ne tür banka hesaplarınız var?
Que tipos de contas bancárias vocês tem?
Спросить, какие типы банковских счетов доступны
Cari hesap
conta corrente
Тип банковского счета
Mevduat hesabı
conta de poupança
Тип банковского счета
Kişisel hesap
conta pessoal
Тип банковского счета
müşterek hesap
conta conjunta
Тип банковского счета
Çocuk hesabı
conta para crianças
Тип банковского счета
döviz hesabı
conta de moeda estrangeira
Тип банковского счета
kurumsal hesap
conta empresarial
Тип банковского счета
öğrenci hesabı
conta estudantil
Тип банковского счета
Aylık kesintiler var mı?
Existem taxas mensais?
Спросить, есть ли какая-то месячная плата за содержание счета
Uluslararası para transferleri için komisyon ücretleri nelerdir?
Quais são as comissões para transferências internacionais?
Спросить о комиссиях для международных трансферов
Kartım kaybolması ya da çalınması durumunda sigorta kapsamında mı?
Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado?
Спросить, есть ли какая-либо страховка в случае кражи или потери карты
Çek defteri alabiliyor muyum?
Vou receber um talão de cheques?
Спросить, получите ли вы чековую книжку вместе с вашим счетом
Tasarruf faiz oranı nedir?
Qual é a taxa de juros da poupança?
Спросить информацию о процентной ставке на накопления
Beni dolandırıcılara karşı nasıl koruyacaksınız?
De que maneira receberei proteção contra fraudes?
Спросить, какие меры предпринимает банк в случае, если вы стали жертвой мошенника
Kredi kartımı kaybettim.
Perdi meu cartão de crédito.
Заявить, что вы потеряли свою кредитную карту
Kredi kartım çalındı.
Meu cartão de crédito foi roubado.
Заявить, что ваша кредитная карта была украдена
Hesabımı bloke eder misiniz?
Você pode bloquear minha conta?
Спросить, может ли банк заблокировать ваш счет
Yedek kart istiyorum.
Preciso de um cartão de reposição.
Заявить, что вам нужна карта для замены, потому что у вас нет никакой другой карты

Банк - Финансовая помощь

Krediler hakkında bilgi edinmek istiyorum.
Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos.
Спросить информацию о кредитах
Faizler hakkında bilgi verebilir misiniz?
Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros?
Спросить информацию о процентной ставке
İpotekler hakkında bilgi sahibi olmak istiyorum.
Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos.
Спросить информацию об ипотеке
Bir ipotek danışmanıyla konuşmak istiyorum.
Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas.
Попросить поговорить с консультантом по ипотеке
İlk evimi satın alıyorum.
Estou comprando minha primeira casa própria.
Заявить, что вы покупаете вашу первую недвижимость
İkinci mülkümü alıyorum.
Estou comprando uma segunda propriedade.
Заявить, что вы покупаете вторую собственность
Yeniden ipotek ettirmek istiyorum.
Eu gostaria de fazer um refinanciamento.
Заявить, что вы хотели бы перезакладывать имущество
Mevcut ipoteğimi gözden geçirmek istiyorum.
Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual.
Заявить, что вы хотели бы пересмотреть вашу ипотеку
Kiraya vermek için gayrimenkul alıyorum.
Estou comprando uma propriedade para arrendamento.
Заявить, что вы покупаете собственность для дальнейшей аренды
Yıllık brüt gelirim ______.
Meu rendimento anual bruto é de ______.
Сообщить, каков ваш годовой доход

Банк - Страховка

Sigorta yaptırmak istiyorum.
Gostaria de contratar um seguro.
Заявить, что вы заинтересованы в страховании
ev/mesken sigortası
seguro de habitação
Тип страховки
seyahat sigortası
seguro de viagem
Тип страховки
hayat sigortası
seguro de vida
Тип страховки
sağlık sigortası
seguro de saúde
Тип страховки
araba sigortası
seguro automóvel
Тип страховки
evcil hayvan sigortası
seguro saúde animal
Тип страховки
hırsızlık sigortası
seguro contra roubo
Тип страховки
ipotek sigortası
seguro de proteção sobre a hipoteca
Тип страховки
öğrenci sigortası
seguro estudantil
Тип страховки
grup sigortası
seguro de grupo
Тип страховки
eşya sigortası
seguro de propriedade
Тип страховки
sel sigortası
seguro contra inundações
Тип страховки
yangın sigortası
seguro contra incêndio
Тип страховки
Kaç ay boyunca sigortalı olacağım?
Por quantos meses dura a cobertura?
Спросить, сколько месяцев длится страховое обеспечение
Sigorta ücreti ne kadar?
Qual é o custo do seguro?
Спросить, сколько стоит страховка