немецкий | Фразы - Заявление | Рекомендательное письмо

Мотивационное письмо | Резюме | Рекомендательное письмо

Рекомендательное письмо - Введение

माननीय महोदय
Sehr geehrter Herr,
Официально, адресовано мужчине, имя неизвестно
माननीय महोदया
Sehr geehrte Frau,
Официально, адресовано женщине, имя неизвестно
माननीय महोदय
Sehr geehrte Damen und Herren,
Официально, имя и пол адресата неизвестны
माननीय महोदय
Sehr geehrte Damen und Herren,
Официально, адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
माननीय महोदय
Sehr geehrte Damen und Herren,
Официально, имя и пол адресата совершенно неизвестны
माननीय शर्मा जी,
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Официально, адресат мужчина, имя известно
श्रीमती वाचपई जी,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Официально, адресат- замужняя женщина, имя известно
माननीय लता परमार जी,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Официально, адресат- незамужняя женщина, имя известно
माननीय शीना मेनोन जी,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Официально, адресат-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
मुझे... के बारें में आपको बताने में खुशी है.
Ich stehe sehr gerne als Referenz für ... zur Verfügung.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
मैं... से पहले... में मिला था, जब... पहले हमारे कम्पनी में शामिल हुआ...
Ich habe ... zuerst in ... kennengelernt, als er ... beitrat...
Используется при описании, на сколько хорошо вы знакомы с претендентом
मुझे बहुत खुशी है कि ... के बारे में मैं आपको कुछ बता सकूं.
... bat mich um ein Empfehlungsschreiben für seine Bewerbung als ... . Ich freue mich sehr, dies hiermit tun zu können.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
... के साथ काम करना बहुत ही अच्छा अनुभव था.
Die Arbeit als Chef / Vorgesetzter / Kollege von ... seit ... hat mir viel Freude bereitet.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
मुझे खुशी है कि मै... के लिए सिफारिश पत्र लिखूँ.
Ich freue mich, dieses Empfehlungsschreiben für ... verfassen zu dürfen. In diesem Schreiben möchte ich meinen Respekt und meine Bewunderung für diesen jungen Mann / diese junge Frau zum Ausdruck bringen, der / die einen herausragenden Beitrag zur Arbeit meiner Gruppe geleistet hat.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
... के लिए सिफारिश पत्र लिखने में मुझे कोई दुविधा नहीं हो रही
Sehr gerne verfasse ich das Empfehlungsschreiben für...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
... के लिए सिफारिश लिखने में मुझे खुशी हो रही है.
Es ist mir eine große Freude, ein Empfehlungsschreiben für ... zu verfassen...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
मै... को...(समय) से जानता हूँ, जब... मेरे क्लास में था/हमारे साथ काम करता था....
Ich kenne ... seit ..., als er / sie einen Kurs bei mir belegte / begann, als ... zu arbeiten.
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
मैं... को...(समय) से जनता हूँ, उस समय से जब मैं... में... के तौर पर काम करता था.
Ich kenne ... seit ... in meiner Tätigkeit als ... bei ... .
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
मैं... का अफसर/सहयोगी/शिक्षक था,... से... तक.
Ich war von ... bis ... Chef / Vorgesetzter / Kollege / Lehrer von ... .
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
... ने हमारे साथ कईं परियोजनाएं की है. ... के काम के आधार पर मैं विश्वास के साथ कह सकता हूँ कि... हमारा सबसे बढ़िया... था.
... arbeitete für mich als ... an unterschiedlichen Projekten. Auf Grundlage seiner / ihrer Arbeit würde ich ihn / sie als einen / eine der besten ... einschätzen, der / die bislang für uns gearbeitet hat.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишите

Рекомендательное письмо - Навыки

हमारे सहयोग के शुरुआत से ही...(अभ्यर्थी) ...(गुण) रहा/रहीं है.
Seit Beginn unserer Zusammenarbeit habe ich ihn / sie als ... Person kennengelernt.
Используется для описания положительных качеств претендента
... औरों से अलग था/थीं क्योंकि...
...zeichnete er sich dadurch aus, dass...
Используется при перечислении основных положительных качеств, проявленных претендентом
उसकी सबसे बड़ी ताकत यह है कि...
Zu seinen / ihren größten Stärken zählen...
Используется при описании основных сильных сторон претендента
... के पास हर समस्या का हल रहता था.
Er / sie ist ein(e) kreativ(e) Problemlöser(in).
Используется, когда речь идет о претенденте, который с готовностью берет на себя задачи и решает их
... के बारे में जितने गुण बताऊँ उतना ही कम है.
Er / sie verfügt über ein vielfältiges Spektrum an Fähigkeiten.
Используется, когда речь идет о кандидате, который обладает разносторонними способностяим
... अपने विचार बिलकुल स्पष्ट कर देता/देतीं थीं.
Er / sie kommuniziert seine / ihre Ideen klar und deutlich.
Используется, когда речь идет о кандидате с хорошими коммуникативными навыками
... अपनी जिम्मेदारियाँ अच्छी तरह निभा सकता/सकतीं हैं.
Er / sie kann mit Verantwortung gut umgehen.
Используется, когда речь идет о претенденте, котороый умеет работать с командой/проектами и который продолжает хорошо работать под давлением
... के पास... के ज्ञान हैं.
Er / sie verfügt über ein breites Wissen in... .
Используется, чтобы описать, какими еще навыками обладает претендент
वह औरों के विचार को जल्दी समझ लेता/लेती है. उसके कार्य के बारे में अगर कुछ बताएं तो उसे स्वीकार कर अपने काम को बहतर बनाता/बनातीं है.
Er erfasst neue Konzepte äußerst schnell und ist darüber hinaus offen für konstruktive Kritik und Anmerkungen zu seiner Arbeit.
Очень позитивный отзыв, используемый при характеристике проницательного, динамичного претендента
मैं आपके यह भी बताना चाहूँगा कि...(अभ्यर्थी) ...(गुण) है, और उसकी... में कुशल्ता भी... है.
An dieser Stelle möchte ich anmerken, dass ... ist und die Fähigkeit besitzt, ... .
Используется при уточнении деталей относительно способности претендента делать что-либо
... की... करने की क्षमता अमूल्य है.
Seine / ihre außergewöhnliche Fähigkeit, ... , war von großem Wert.
Используется при описании лучшего качества претендента
हर परियोजना में... सक्रीय रहता है.
Er / sie hat in ... stets eine aktive Rolle eingenommen.
Используется при характеристике активного претендента, который любит быть вовлеченным в работу
... अपने काम वक्त पर पूरा करता/करती हैं. और अगर उसे कोई शंका हो तो वह स्पष्ट बता देता/देतीं हे. यह कार्य उसके लिए ही नहीं बल्की औरों के लिए भी फायदेमंद होता है.
Er / sie hält sich stets an Terminabsprachen. Wenn er / sie ein Anliegen oder eine Rückfrage zu einer Aufgabe hat, spricht er / sie dies klar und deutlich an, und gibt damit anderen eine Stimme, die zwar ähnlich empfinden, dies aber nicht sagen können oder wollen.
Очень положительная характеристика, используемая, когда речь идет о проницательном, динамичном претенденте

Рекомендательное письмо - Служебные обязанности

... ने हमारे साथ रहकर... में भाग लिए हैं. इन परियोजनाओं में,... की जिम्मेदारियाँ... थी.
Während seiner / ihrer Zeit bei uns hat er / sie ... . Diese Verantwortung umfasste ... .
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента и что конкретно они представляли
... के मुख्य कृतियाँ कुछ इस प्रकार थी...
Zu seinen / ihren wichtigsten Verantwortlichkeiten zählten...
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента
उसकी साप्ताहिक जिम्मेदारियाँ कुछ इस तरह थी...
Seine / ihre wöchentlichen Aufgaben umfassten...
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента

Рекомендательное письмо - Оценка

मैं यह कहना चाहूँगा कि... के साथ काम कर के मुझे बडी खुशी हुई. ... एक विश्वस्नीय और कुशल कर्मचारी है.
Ich möchte betonen, dass es eine Freude war, mit ... zu arbeiten. Er / sie ist eine verlässliche und kluge Person mit einem ausgeprägten Sinn für Humor.
Положительная оценка кандидата
मेरा मानना है कि... आपके परियोजना के लिए बिलकुल उत्तम व्यक्ति है.
Wenn seine / ihre Leistung in unserem Unternehmen als Indiz für seine / ihre Leistung bei Ihnen gelten kann, dann wäre er / sie eine echte Bereicherung für Ihre Firma.
Очень позитивная оценка кандидата
मेरा मानना है कि... एक बहुत ही मेहनती और कुशल कर्मचारी है, जिसे बिना बताए ही सारे काम ठीक तरह से समझ आते हैं.
Meiner Meinung nach ist ... ein sehr fleißiger und eigenverantwortlicher Mitarbeiter, der ein Projekt stets in seiner Gänze durchdringt.
Положительная оценка претендента
... के किए हुए कार्य उत्तम और यथासमय रहते हैं.
...liefert seine Arbeit ausnahmlos qualitativ hochwertig und termingerecht ab.
Положительная оценка претендента
... के काम में मैने सिर्फ एक ही कमी देखी है...
Die einzige Schwäche, die ich zu seiner / ihrer Leistung anmerken kann, war...
Используется при упоминании о негативных аспектах при оценке претендента
मेरा मानना है कि आप... को ... के लिए चुने क्योंकि...
Meiner Meinung nach sollte ... den Vorzug vor anderen Kandidaten erhalten, weil...
Очень позитивный способ оценки кандидата, используемый при рекомендации его в силу определенных причин

Рекомендательное письмо - Заключение

... आपके कम्पनी के लिए अच्छा रहेगा/रहेगी. अगर आपको... के बारे में और कुछ जानना हो, तो मुझे ई-मेल कीजिए... पर या फोन कीजिए... पर.
...wäre eine großartige Bereicherung für Ihr Programm. Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма
... को मेरा पूरा आशिर्वाद है. मुझे कोई शंका नहीं कि... आपके कम्पनी के लिए अमूल्य बनेगा/बनेगी.
Ich gebe meine nachdrückliche Empfehlung für ... ab. Er / sie wäre eine Bereicherung für Ihr Programm.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
मै बेशक यह कह सकता हूँ कि... आपके कम्पनी के लिए बहुत फायदेमंद रहेगा/रहेगी.
Ich bin zuversichtlich, dass ... auch zukünftig sehr leistungsstark sein wird. Er / sie hat meine höchste Empfehlung.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
मै बेशक यह कह सकता हूँ कि... आपके कम्पनी के लिए बहुत फायदेमंद रहेगा/रहेगी. अगर आपको... के बारे में और कोई शंका हो तो मुझे ई-मेल या फोन कीजिए.
Ich kann ihn / sie ohne jeden Vorbehalt sehr empfehlen. Für Rückfragen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
मै यह बेशक कह सकता हूँ कि... के पास ... के लिए उत्कृष्ट योग्यता है और मेरा मानना है कि आप इसे आपके विश्वविद्यालय में पढ़ने का मौका दें.
Ich glaube fest an seine / ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten als ... und empfehle ihn / sie nachdrücklich zur Weiterbildung an Ihrer Universität, wo er / sie sich weiterentwicklen und seine / ihre Talente einsetzen kann.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
मुझे ... की सिफ्रिश करते हुए खुशी ही हो रही है.
Es ist mir eine große Freude, ihm / ihr meine höchste Empfehlung auszusprechen. Ich hoffe, dass diese Information für Sie hilfreich ist.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
मुझे आपको ... के बारे में बताकर खुशी हो रही है कि यह आपके कम्पनी के लिए उत्तम रहेगा/रहेगी.
Ich kann ... nachdrücklich als vielversprechenden Kandidaten empfehlen.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
...के बारे में जितनी ही अच्छी बातें कहूँ उतना ही कम है.
Ich habe selten die Gelegenheit, jemanden vorbehaltlos zu empfehlen. Daher ist es mir eine große Freude, dies im Falle von ... tun zu können.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
मै.. की इज्जत रखता हूँ, लेकिन सच कहूँ तो मुझे नहीं लगता है कि... आपके कम्पनी के लिए ठीक रहेगा/रहेगी.
Ich respektiere ... als Kollegen / Kollegin; trotzdem muss ich Ihnen ehrlicherweise mitteilen, dass ich ihn / sie für Ihr Unternehmen leider nicht empfehlen kann.
Используется, когда вы не считаете кандидата подходящим для работы
मुझे आपके प्रश्नों के उत्तर देने में खुशी होगी.
Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма
और जानकारी के लिए आप मुझे या तो मेल कर सकते हैं, या फिर फोन कर सकते हैं.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Brief / Email zur Verfügung.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма