финский | Фразы - Заявление | Рекомендательное письмо

Мотивационное письмо | Резюме | Рекомендательное письмо

Рекомендательное письмо - Введение

Sehr geehrter Herr,
Hyvä Herra,
Официально, адресовано мужчине, имя неизвестно
Sehr geehrte Frau,
Hyvä Rouva
Официально, адресовано женщине, имя неизвестно
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hyvä Herra / Rouva
Официально, имя и пол адресата неизвестны
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hyvät vastaanottajat,
Официально, адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hyvät vastaanottajat,
Официально, имя и пол адресата совершенно неизвестны
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Hyvä herra Smith,
Официально, адресат мужчина, имя известно
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hyvä rouva Smith,
Официально, адресат- замужняя женщина, имя известно
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hyvä neiti Smith,
Официально, адресат- незамужняя женщина, имя известно
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hyvä neiti / rouva Smith,
Официально, адресат-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Ich stehe sehr gerne als Referenz für ... zur Verfügung.
Ilahduin kovasti suosittelupyynnöstä...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Ich habe ... zuerst in ... kennengelernt, als er ... beitrat...
Tutustuin hakijaan ensi kertaa ..., kun hän liittyi...
Используется при описании, на сколько хорошо вы знакомы с претендентом
... bat mich um ein Empfehlungsschreiben für seine Bewerbung als ... . Ich freue mich sehr, dies hiermit tun zu können.
...on pyytänyt minua kirjoittamaan suosituskirjeen lähetettäväksi hakemuksensa mukana...paikkaa varten. Teen sen erittäin mielelläni.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Die Arbeit als Chef / Vorgesetzter / Kollege von ... seit ... hat mir viel Freude bereitet.
On ollut ilo toimia päällikkönä / kollegana ... sillä...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Ich freue mich, dieses Empfehlungsschreiben für ... verfassen zu dürfen. In diesem Schreiben möchte ich meinen Respekt und meine Bewunderung für diesen jungen Mann / diese junge Frau zum Ausdruck bringen, der / die einen herausragenden Beitrag zur Arbeit meiner Gruppe geleistet hat.
Kirjoitan mielelläni tämän suosituskirjeen henkilön ... puolesta. Haluan tässä kirjeessä osoittaa arvostukseni ja kunnioitukseni tätä fiksua, nuorta henkilöä kohtaan, joka toi työyhteisöömme valtavan hienon panoksen.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Sehr gerne verfasse ich das Empfehlungsschreiben für...
En epäröi hetkeäkään tämän kirjeen kirjoittamisessa henkilön ... puolesta.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Es ist mir eine große Freude, ein Empfehlungsschreiben für ... zu verfassen...
On ilo kirjoittaa tämä suosituskirje...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Ich kenne ... seit ..., als er / sie einen Kurs bei mir belegte / begann, als ... zu arbeiten.
Olen tuntenut ... siitä asti, kun hän tuli luokalleni / aloitti työskentelyn ...
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
Ich kenne ... seit ... in meiner Tätigkeit als ... bei ... .
Olen tuntenut...siitä asti kun olen toiminut...
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
Ich war von ... bis ... Chef / Vorgesetzter / Kollege / Lehrer von ... .
Toimin henkilön ... esimiehenä / ohjaajana / kollegana / opettajana...
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
... arbeitete für mich als ... an unterschiedlichen Projekten. Auf Grundlage seiner / ihrer Arbeit würde ich ihn / sie als einen / eine der besten ... einschätzen, der / die bislang für uns gearbeitet hat.
... on työskennellyt kanssani monissa projekteissa ... ja perustuen hänen työpanokseensa arvioisin hänet yhdeksi parhaimmista ... joita meillä on koskaan ollut.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишите

Рекомендательное письмо - Навыки

Seit Beginn unserer Zusammenarbeit habe ich ihn / sie als ... Person kennengelernt.
Yhteistyömme alusta asti olen tuntenut hänet ... persoonana.
Используется для описания положительных качеств претендента
...zeichnete er sich dadurch aus, dass...
...erottautui hyvillä...
Используется при перечислении основных положительных качеств, проявленных претендентом
Zu seinen / ihren größten Stärken zählen...
Hänen suurimpiin vahvuuksiin kuuluu ...
Используется при описании основных сильных сторон претендента
Er / sie ist ein(e) kreativ(e) Problemlöser(in).
Hän on luova ongelmanratkaisija
Используется, когда речь идет о претенденте, который с готовностью берет на себя задачи и решает их
Er / sie verfügt über ein vielfältiges Spektrum an Fähigkeiten.
Hänellä on laajat taidot
Используется, когда речь идет о кандидате, который обладает разносторонними способностяим
Er / sie kommuniziert seine / ihre Ideen klar und deutlich.
Hän kommunikoi ideoistaan selkeästi
Используется, когда речь идет о кандидате с хорошими коммуникативными навыками
Er / sie kann mit Verantwortung gut umgehen.
Hän on luotettava henkilö
Используется, когда речь идет о претенденте, котороый умеет работать с командой/проектами и который продолжает хорошо работать под давлением
Er / sie verfügt über ein breites Wissen in... .
Hänellä on hyvä tietämys...
Используется, чтобы описать, какими еще навыками обладает претендент
Er erfasst neue Konzepte äußerst schnell und ist darüber hinaus offen für konstruktive Kritik und Anmerkungen zu seiner Arbeit.
Hän omaksuu uudet asiat nopeasti ja ottaa rakentavan palautteen ja työhön liittyvät ohjeet hyvin vastaan.
Очень позитивный отзыв, используемый при характеристике проницательного, динамичного претендента
An dieser Stelle möchte ich anmerken, dass ... ist und die Fähigkeit besitzt, ... .
Haluisin mainita vielä, että hän kykenee...
Используется при уточнении деталей относительно способности претендента делать что-либо
Seine / ihre außergewöhnliche Fähigkeit, ... , war von großem Wert.
Hänen erinomainen kykynsä ... oli korvaamaton.
Используется при описании лучшего качества претендента
Er / sie hat in ... stets eine aktive Rolle eingenommen.
Hän ottaa aina aktiivisen roolin...
Используется при характеристике активного претендента, который любит быть вовлеченным в работу
Er / sie hält sich stets an Terminabsprachen. Wenn er / sie ein Anliegen oder eine Rückfrage zu einer Aufgabe hat, spricht er / sie dies klar und deutlich an, und gibt damit anderen eine Stimme, die zwar ähnlich empfinden, dies aber nicht sagen können oder wollen.
Hän pysyy aina aikataulussa työssään. Kun jokin asia askarruttaa häntä, hän kertoo mielipiteensä avoimesti ja selkeästi, ja antaa kauttansa äänen myös sellaisille henkilöille, jotka eivät uskalla viedä asiaa eteenpäin.
Очень положительная характеристика, используемая, когда речь идет о проницательном, динамичном претенденте

Рекомендательное письмо - Служебные обязанности

Während seiner / ihrer Zeit bei uns hat er / sie ... . Diese Verantwortung umfasste ... .
Kun hän työskenteli kanssamme hän.... . Tämä vastuualue sisälsi...
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента и что конкретно они представляли
Zu seinen / ihren wichtigsten Verantwortlichkeiten zählten...
Hänen päävastuualueensa olivat...
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента
Seine / ihre wöchentlichen Aufgaben umfassten...
Hänen viikoittaiset tehtävänsä sisälsivät...
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента

Рекомендательное письмо - Оценка

Ich möchte betonen, dass es eine Freude war, mit ... zu arbeiten. Er / sie ist eine verlässliche und kluge Person mit einem ausgeprägten Sinn für Humor.
Tämän henkilön kanssa on ilo työskennellä, hän on luotettava ja älykäs henkilö jolla on hyvä huumorintaju.
Положительная оценка кандидата
Wenn seine / ihre Leistung in unserem Unternehmen als Indiz für seine / ihre Leistung bei Ihnen gelten kann, dann wäre er / sie eine echte Bereicherung für Ihre Firma.
Jos hänen suoriutumisensa työssään yhtiössämme antaa viitteitä siitä, miten hän suoriutuu teidän yrityksessänne, hän olisi erittäin positiivinen lisä joukkoon.
Очень позитивная оценка кандидата
Meiner Meinung nach ist ... ein sehr fleißiger und eigenverantwortlicher Mitarbeiter, der ein Projekt stets in seiner Gänze durchdringt.
Mielestäni ... on oma-aloitteinen ja ahkera työntekijä joka ymmärtää projektien syvimmän olemuksen.
Положительная оценка претендента
...liefert seine Arbeit ausnahmlos qualitativ hochwertig und termingerecht ab.
... tuottaa tasaisen korkealaatuisia tuloksia työssään ja on aina aikataulussa.
Положительная оценка претендента
Die einzige Schwäche, die ich zu seiner / ihrer Leistung anmerken kann, war...
Ainoa hänen suorituksessaan havaitsemani heikkous on...
Используется при упоминании о негативных аспектах при оценке претендента
Meiner Meinung nach sollte ... den Vorzug vor anderen Kandidaten erhalten, weil...
Mielestäni ... sijoittuu muiden hakijoiden yläpuolelle, koska...
Очень позитивный способ оценки кандидата, используемый при рекомендации его в силу определенных причин

Рекомендательное письмо - Заключение

...wäre eine großartige Bereicherung für Ihr Programm. Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
... olisi erinomainen lisä yrityksellenne. Jos voin olla vielä avuksi, lähettäkää ystävällisesti sähköpostia tai soittakaa minulle.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма
Ich gebe meine nachdrückliche Empfehlung für ... ab. Er / sie wäre eine Bereicherung für Ihr Programm.
... saa lämpimät suositteluni. Hän olisi ansiokas lisä ohjelmaanne
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Ich bin zuversichtlich, dass ... auch zukünftig sehr leistungsstark sein wird. Er / sie hat meine höchste Empfehlung.
Olen luottavainen siitä, että ... on tulevaisuudessakin erittäin tuottava. Hän saa lämpimät suositteluni.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Ich kann ihn / sie ohne jeden Vorbehalt sehr empfehlen. Für Rückfragen stehe ich Ihnen gerne per Email oder Telefon zur Verfügung.
Suosittelen häntä ilman muuta tehtävään mitä lämpimimmin. Lisäkysymyksissä minulle voi soittaa tai lähettää sähköpostia.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Ich glaube fest an seine / ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten als ... und empfehle ihn / sie nachdrücklich zur Weiterbildung an Ihrer Universität, wo er / sie sich weiterentwicklen und seine / ihre Talente einsetzen kann.
Uskon vakaasti hänen kykyihinsä toimia ... ja suosittelen häntä lämpimästi jatko-opintoihin yliopistossanne, jossa hän voi kehittää ja soveltaa taitojaan.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Es ist mir eine große Freude, ihm / ihr meine höchste Empfehlung auszusprechen. Ich hoffe, dass diese Information für Sie hilfreich ist.
On miellyttävää antaa lämpimät suosittelut kyseisestä hakijata. Toivottavasti tämä tieto osoittautuu hyödylliseksi.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Ich kann ... nachdrücklich als vielversprechenden Kandidaten empfehlen.
Suosittelen innolla hakijaa tehtävään ... lupaavana ehdokkaana
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Ich habe selten die Gelegenheit, jemanden vorbehaltlos zu empfehlen. Daher ist es mir eine große Freude, dies im Falle von ... tun zu können.
En ole usein voinut varauksetta suositella jotain henkilöä. On ilo tehdä näin ... tapauksessa.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Ich respektiere ... als Kollegen / Kollegin; trotzdem muss ich Ihnen ehrlicherweise mitteilen, dass ich ihn / sie für Ihr Unternehmen leider nicht empfehlen kann.
Arvostan häntä kollegana, mutta rehellisyyden nimissä on sanottava, etten voi suositella häntä yrityksenne palveluun.
Используется, когда вы не считаете кандидата подходящим для работы
Für weitere Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Vastaan mielelläni mieleenne tuleviin lisäkysymyksiin
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Brief / Email zur Verfügung.
Voitte ottaa minuun yhteyttä kirjeitse / sähköpostitse jos tarvitsette lisätietoa
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма