итальянский | Фразы - Заявление | Рекомендательное письмо

Мотивационное письмо | Резюме | Рекомендательное письмо

Рекомендательное письмо - Введение

Αγαπητέ κύριε,
Gentilissimo,
Официально, адресовано мужчине, имя неизвестно
Αγαπητή κυρία,
Gentilissima,
Официально, адресовано женщине, имя неизвестно
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
A chi di competenza,
Официально, имя и пол адресата неизвестны
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Alla cortese attenzione di ...,
Официально, адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
A chi di competenza,
Официально, имя и пол адресата совершенно неизвестны
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Официально, адресат мужчина, имя известно
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Официально, адресат- замужняя женщина, имя известно
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Gentilissima Sig.na Verdi,
Официально, адресат- незамужняя женщина, имя известно
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Официально, адресат-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Χαίρομαι ιδιαιτέρως να προσφέρω τις υπηρεσίες μου ως σύσταση για...
Sono felice di essere chiamato a parlare di...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Πρωτοσυναντήθηκα με... στην..., όταν έγινε μέλος...
Ho avuto modo di venire a contatto con.... nel..., quando il Dott./Sig. .... si è unito a...
Используется при описании, на сколько хорошо вы знакомы с претендентом
...μου ζήτησε να γράψω μια συστατική επιστολή για την αίτηση του για.... και χαίρουμε πολύ που έχω αυτή την ευκαιρία.
A seguito della richiesta di referenze presentata dal Dott./Sig.... da allegare alla domanda di lavoro per..., mi trovo ora e con piacere a compilare queste referenze.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Ήταν χαρά μου να εργαστώ ως αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος του/της... .
È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig.... in qualità di suo superiore/responsabile/collega...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Χαρά μου είναι να γράψω αυτή τη συστατική επιστολή για .... Στην επιστολή αυτή θα ήθελα να εκφράσω τον σεβασμό και την εκτίμησή μου για αυτό το ικανότατο νεαρό άτομο, που είχε εξαιρετική συμβολή στο έργο της ομάδας μου.
Sono felice di rispondere alla richiesta del Dott./Sig.... di ottenere delle referenze per... . In particolare vorrei sottolineare quanto io abbia apprezzato il lavoro del Dott./Sig...., un giovane che ha apportato un contributo unico per il team in cui ha lavorato e per l'intera azienda.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Μπορώ να συστήσω απόλυτα τον/την...
Non ho alcuna esitazione a scrivere queste referenze per...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Είναι με ευχαρίστηση που γράφω μια συστατική επιστολή για...
È un piacere per me redigere questa lettera di referenze per...
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишете
Γνωρίζω τον υποψήφιο από..., όταν έγινε μαθητής μου / άρχισε να δουλεύει στο/ην...
Fin dall'inizio mi sono accorto/a di..., quando il Dott./Sig.... ha cominciato a frequentare le mie lezioni e a lavorare per...
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
Γνώριζα τον/την υποψήφιο για... μήνες / χρόνια ως...
Il Dott./Sig.... si è sempre distinto per...
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
Ήμουν αφεντικό / επόπτης / συνάδελφος / καθηγητής του/της... από... ώς...
Sono stato superiore/responsabile/collega/insegnante del Dott./Sig. dal... al...
Используется, чтобы описать, насколько хорошо вы знаете претендента
... δούλεψε μαζί μου ως... σε διάφορα πρότζεκτ ως... Βάση της εργασίας του/της εδώ θα έλεγα ότι ήταν ένας από τους/τις καλύτερους/ρες που δούλεψαν εδώ.
...ha lavorato per me in varie occasioni in qualità di..., e dati i risultati del suo lavoro lo considero uno dei collaboratori più preziosi che abbia mai avuto.
Вводная фраза, используемая, если вы рады, что вам довелось работать с человеком, о котором вы пишите

Рекомендательное письмо - Навыки

Από την αρχή της συνεργασίας μας με τον/την... τον/την εκτίμησα ως άτομο...
Fin dall'inizio della nostra collaborazione sono entrato/a in stretto contatto con...
Используется для описания положительных качеств претендента
... εξ αρχής έδειξε ότι...
...si è distinto/a più volte per...
Используется при перечислении основных положительных качеств, проявленных претендентом
Το μεγαλύτερο ταλέντο του είναι...
Il suo maggior punto di forza risiede nel/nella...
Используется при описании основных сильных сторон претендента
Είναι άτομο που λύνει προβλήματα με δημιουργικό τρόπο.
....ha dimostrato di essere in grado di risolvere problemi in maniera creativa.
Используется, когда речь идет о претенденте, который с готовностью берет на себя задачи и решает их
Διαθέτει ένα ευρύ φάσμα δεξιοτήτων.
....dispone di una vasta gamma di abilità.
Используется, когда речь идет о кандидате, который обладает разносторонними способностяим
Αυτό το άτομο επικοινωνεί τις ιδέες του με σαφήνεια.
...è in grado di comunicare in maniera chiara e decisa le sue idee.
Используется, когда речь идет о кандидате с хорошими коммуникативными навыками
Είναι υπεύθυνο άτομο.
...è in grado di farsi carico di responsabilità di vario genere senza esitare.
Используется, когда речь идет о претенденте, котороый умеет работать с командой/проектами и который продолжает хорошо работать под давлением
Αυτός / αυτή έχει μια ευρεία γνώση....
...dispone di una vasta e completa conoscenza di...
Используется, чтобы описать, какими еще навыками обладает претендент
Πιάνει νέες έννοιες γρήγορα και αποδέχεται εποικοδομητική κριτική και οδηγίες σχετικά με τη δουλειά του.
...riesce a cogliere velocemente nuovi concetti, è in grado di accettare positivimente le critiche che gli vengono fatte e le istruzioni che riceve per il suo lavoro.
Очень позитивный отзыв, используемый при характеристике проницательного, динамичного претендента
Σε αυτό το σημείο θα ήθελα να πω ότι ο/η... είναι... και έχει την ικανότητα να... .
Vorrei anche menzionare le sue rimarchevoli capacità di...
Используется при уточнении деталей относительно способности претендента делать что-либо
Η εξαιρετική ικανότητα του/της να... ήταν ανεκτίμητη.
È estremamente portato per...
Используется при описании лучшего качества претендента
Αυτός / αυτή παίρνει πάντα έναν ενεργό ρόλο στην... .
Ha sempre preso parte attiva in...
Используется при характеристике активного претендента, который любит быть вовлеченным в работу
... τελειώνει την δουλειά του στην ώρα του. Όταν έχει ερωτήσεις σχετικά με μια εργασία εκφράζεται με ευθύτητα και σαφήνεια, εκφράζοντας τις απόψεις και ανησυχίες των συναδέλφων του.
...ha sempre rispattato le scadenze. In caso di dubbi o domande riguardo ad un compito assegnato, ...non ha mai esitato a porre le sue domande o fugare i suoi dubbi in maniera chiara e diretta dando voce e contemporaneamente chiarendo, i dubbi dell'intero team.
Очень положительная характеристика, используемая, когда речь идет о проницательном, динамичном претенденте

Рекомендательное письмо - Служебные обязанности

Όταν ήταν μαζί μας τηρούσε τα καθήκοντα... Αυτή η θέση είχε να κάνει με...
Nel suo periodi di lavoro/stage presso la nostra azienda ...ha svolto le seguenti mansioni:
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента и что конкретно они представляли
Οι κύριες αρμοδιότητες του/της ήταν...
I suoi doveri principali erano:
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента
Τα εβδομαδιαία καθήκοντα του περιελάμβαναν...
Settimanalmente svolgeva le seguenti funzioni:
Используется при перечеслении заданий, которые входили в обязанности претендента

Рекомендательное письмо - Оценка

Θα ήθελα να πω ότι μου ήταν ευχάριστο να εργαστώ με..., ήταν ένα αξιόπιστο και έξυπνο πρόσωπο με καλή αίσθηση χιούμορ.
Devo riconoscere che è stato un vero piacere avere ...nel mio team, è una persona affidabile, intelligente e piacevole.
Положительная оценка кандидата
Αν η απόδοση του/της στην εταιρεία μας είναι ένδειξη καλών μελλοντικών επιδόσεων, τότε πιστεύω ότι το άτομο είναι ιδανικό για το πρόγραμμα / την εταιρεία σας.
I risultati raggiunti presso la nostra azienda possono servire da indicatori di quello che ...potrebbe apportare al vostro team. Sono convinto che ...si rivelerebbe una risorsa fondamentale anche per la vostra azienda.
Очень позитивная оценка кандидата
Κατά τη γνώμη μου, ... είναι εργατικό και διορατικό άτομο που καταλαβαίνει περί τίνος πρόκειται κάθε πρότζεκτ.
Personalmente ritengo che ...sia un gran lavoratore con un grande senso del dovere e la capacità di comprendere che cosa significhi lavorare ad un progetto.
Положительная оценка претендента
...είναι συνεπής και αποτελεσματικός με την εργασία του.
...ha sempre dato risultati ottimali in tempistiche notevoli.
Положительная оценка претендента
Η μόνη αδυναμία που παρατήρησα στην απόδοσή του / της ήταν...
L'unico punto di debolezza che abbia potuto notare in... è...
Используется при упоминании о негативных аспектах при оценке претендента
Πιστεύω ότι... πρέπει να ληφθεί υπόψιν πρωτύτερα από άλλους υποψήφιους επειδή...
Ritengo comunque che ...debba essere preso in considerazione per la posizione presso la vostra azienda in quanto...
Очень позитивный способ оценки кандидата, используемый при рекомендации его в силу определенных причин

Рекомендательное письмо - Заключение

... θα είναι μια τέλεια προσθήκη στο πρόγραμμα σας. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου.
...sarebbe un'acquisizione decisiva per il vostro programma. In caso fossero necessarie ulteriori referenze non esitate a contattarmi via email o telefono.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма
... απολαμβάνει της πλήρης υποστήριξης μου. Θα είναι πολύτιμο στέλεχος του προγράμματος / της εταιρείας σας.
...ha tutto il mio appoggio e le mie raccomandazioni in quanto credo che possa avere un impatto davvero positivo per il vostro programma.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Είμαι σίγουρος ότι... θα συνεχίσει να είναι πολύ παραγωγικό άτομο. Σας τον/την συστήνω απόλυτα.
Sono sicuro che ...continuerà a garantire sempre risultati ottimali. Per questo motivo ve lo raccomando.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Τον / την συστήνω απολύτως και χωρίς προφυλάξεις. Αν θα μπορούσα να βοηθήσω με άλλο τρόπο, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος ή τηλεφώνου.
...ha tutto il mio appoggio e le mie più sincere raccomandazioni. Vi prego di contattarmi telefonicamente o via email per ulteriori informazioni.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Πιστεύω απόλυτα στις εξαίρετες ικανότητες του/της... και τον/την συστήνω απόλυτα για να φοιτήσει στο πανεπιστήμιο σας, όπου θα μπορεί να αναπτύξει τα πολλά ταλέντα της.
Sono fermamente convinto/a del grande apporto che ...potrebbe fornire alla vostra azienda e per questo ve lo raccomando. La sua formazione presso il vostro istituto universitario costituirebbe un'ottima, ulteriore, possibilità per lo sviluppo dei suoi, già notevoli, talenti.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Μου δίνει πλήρη ικανοποίηση να μπορώ να του/της δώσω τις πιο υψηλές συστάσεις μου. Ελπίζω να σας έχω βοηθήσει.
Vi invio, senza esitazioni, le mie raccomandazioni per il Dott./Sig.... . Confido nell'efficacia delle mie parole.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Σας προτείνω με ενθουσιασμό τον/την... ως υποσχόμενο/η υποψήφιο.
Vi raccomando, senza esitazioni, ... in quanto lo considero un candidato promettente e di gran talento.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Σπανίως είχα την δυνατότητα να συστήσω κάποιον χωρίς οποιεσδήποτε προφυλάξεις. Είναι ευχαρίστηση μου να το κάνω στην περίπτωση του/της...
Non capita di frequente di essere così sicuri e decisi nel raccomandare qualcuno. Nel caso del Dott./Sig.... è altresì un piacere inoltrarVi le mie raccomandazioni.
Используется в заключении очень позитивного рекомендательного письма
Σέβομαι τον/την ως συνάδελφο, αλλά με όλη μου την ειλικρίνεια, δεν θα τον/την σύστηνα για την εταιρεία σας.
Rispetto ...in qualità di collega ma mi trovo costretto a confidare, in tutta onestà, che non ritengo sia la persona adatta per la posizione in questione.
Используется, когда вы не считаете кандидата подходящим для работы
Θα ήταν ευχαρίστηση μου να απαντήσω οποιεσδήποτε ερωτήσεις μπορεί να έχετε.
Rimango a disposizione per ulteriori chiarimenti.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου.
Per ulteriori informazioni non esiti a contattarmi via posta/email.
Используется в заключении позитивного рекомендательного письма