греческий | Фразы - Заявление | Мотивационное письмо

Мотивационное письмо | Резюме | Рекомендательное письмо

Мотивационное письмо - Введение

Sehr geehrter Herr,
Αξιότιμε κύριε,
Официально, получатель-мужчина, имя неизвестно
Sehr geehrte Frau,
Αξιότιμη κυρία,
Официально, получатель-женщина, имя неизвестно
Sehr geehrte Damen und Herren,
Αξιότιμε κύριε/ κυρία,
Официально, имя получателя и пол неизвестны
Sehr geehrte Damen und Herren,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Официально, когда письмо адресовано нескольким незнакомым людям или целому отделу
Sehr geehrte Damen und Herren,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Официально, имя получателя/й и пол совершенно неизвестны
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Официально, получатель - мужчина, имя известно
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Официально, получатель- замужняя женщина, имя известно
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Официально, получатель- незамужняя женщина, имя известно
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Официально, получатель-женщина, имя известно, семейное положение неизвестно
Lieber Herr Schmidt,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Менее официально при наличии деловых контактов с получателем
Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als ..., die Sie in ... vom ... ausgeschrieben haben.
Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις....
Стандартная формула подачи заявления в фирму, чье объяление вы увидели в газете или журнале
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε...
Стандартная формула, используемая при подаче заявления в фирму, размещавшую свое объявление в интернете
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...
Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία... .
Стандартная формула, используемая, чтобы объяснить, где вы увидели объявление о приеме на работу
Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen ... in der Ausgabe ... vom ... gelesen.
Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον.
Формула, используемая при подаче заявления в фирму, чье объявление вы видели в журнале или газете
Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως...
Стандартная формула написания заявления о приеме на работу
Ich bewerbe mich um die Stelle als...
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του...
Стандартная формула написания заявления о приеме на работу
Derzeit arbeite ich für... . Zu meinen Aufgaben zählen...
Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν...
Используется для описания вашего актуального рода деятельности и ваших должностных обязанностей

Мотивационное письмо - Аргументация

Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil...
Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως...
Используется, чтобы объяснить, почему вы хотите получить эту работу
Gerne würde ich für Sie arbeiten, um...
Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε...
Используется, чтобы объяснить, почему вы хотите получить эту работу
Zu meinen Stärken zählen...
Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν...
Используется при перечислении ваших основных качеств
Ich denke, zu meinen Schwächen zählen... . Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern.
Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι... . Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές.
Используется, чтобы открыть ваши слабые стороны, но с подтекстом, что вы готовы работать над исправлением этого
Ich eigne mich für diese Position, weil...
Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή...
Используется, чтобы аргументировать, что делает вас хорошим кандидатом на эту позицию.
Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich...
Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα...
Используется, если у вас не было шанса работать в подобной сфере, но вы хотите подчеркнуть, что обладаете качествами, приобретенными из другого опыта работы, которые могут быть полезны
Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens.
Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας.
Используется, чтобы описать, какикие навыки делают вас хорошим кандидатом на рабочее место
Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft.
Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως ..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί...
Используется, чтобы описать ваш опыт в конкретной области и способность и готовность к приобретению новых навыков
Mein Fachgebiet ist...
Η ειδικότητά μου είναι...
Используется, чтобы описать в какой области вы лучше всего разбираетесь
Während meiner Arbeit bei... bin ich in ... sehr sachkundig geworden...
Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να...
Используется, чтобы описать ваш опыт в конкретной области и способность и готовность к приобретению новых навыков
Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als...
Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως...
Используется, чтобы объяснить, почему вы были бы хорошим кандидатом на должность длагодаря опыту, приобретенному за время работы в предыдущих компаниях
Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei.
Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα.
Используется, чтобы показать, что вы можете работать в требовательной рабочей среде
Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen.
Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας.
Используется, чтобы показать вашу личную заинтересованность в работе
Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern.
Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας.
Используется, чтобы показать вашу личную заинтересованность в работе
Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position.
Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης.
Используется, чтобы сослаться на резюме и показать, как хорошо вам подходит эта работа
Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten.
Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες.
Используется, чтобы проиллюстрировать, какие навыки вы приобрели на вашей сегодняшней работе
Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben.
Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως...
Используется, чтобы проиллюстрировать, какие навыки вы приобрели на вашей сегодняшней работе. Навыки, которые возможно обычно не ассоциируются с названием вашей должности

Мотивационное письмо - Умения

... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich...
Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω...
Ваш родной язык и другие языки, на которых вы бегло разговариваете
Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in...
Είμαι άριστος γνώστης της...
Языки, неявляющиеся вашими роднымы, но которыми вы свободно владеете
Ich besitze solide Grundkenntnisse in...
Έχω μια καλή γνώση της...
Языки, неявляющиеся вашим родным, но которыми вы свободно владеете
Ich verfüge über ... Jahre Erfahrung als...
Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως...
Ваш опыт работы в конкретной сфере
Ich verfüge über gute Kenntnisse in...
Είμαι έμπειρος χρήστης...
Навыки работы с компьютером
Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und ... verfüge.
Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και... .
Используется, чтобы показать, насколько сбаллансированы ваши навыки
ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten
Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας
Способность делиться информацией и объяснять что-то вашим коллегам
schlussfolgerndes Denken
Επαγωγική λογική
Способность понимать и объяснять вещи быстро и эффективно
logisches Denken
Λογική σκέψη
Способность точно формулировать идеи, в хорошо продуманной манере
analytische Fähigkeiten
Αναλυτικές ικανότητες
Способность детально оценивать вещи
hohe soziale Kompetenz
Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες
Способность управлять и эффективно общаться с коллегами
Verhandlungsgeschick
Διαπραγματευτικές ικανότητες
Способность эффективно заключать сделки с другими фирмами
Präsentationsfähigkeiten
Ικανότητες παρουσίασης
Способность эффективно презентовать идеи перед большой группой людей

Мотивационное письмо - Заключение

Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde.
Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας.
Используется, чтобы в заключении повторить о своем желании работать в компании
Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue.
Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω.
Используется, чтобы в заключении повторить о своем желании работать в компании
Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen.
Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά.
Используется в заключении как намек на возможность интервью
Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf.
Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα.
Стандартная формула, ичпользуемая, чтобы сообщить работодателю, что ваше заявление включает в себя мотивационное письмо/резюме
Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von ... zu.
Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται.
Стандартная формула для того, чтобы сообщить работодателю, что вы могли бы также предоставить свои рекомендательные письма
Zeugnisse können bei ... angefordert werden.
Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από...
Стандартная формула для того, чтобы сообщить работодателю, что вы могли бы также предоставить свои рекомендательные письма, и с кем он может связаться для этого
Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am ... zur Verfügung.
Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις...
Используется, чтобы указать время, когда вы будете свободны для интервью
Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per...
Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω...
Используется, чтобы предоставить предпочтительные для вас контактные данные и поблагодарить работодателя за просмотр резюме
Mit freundlichen Grüßen
Με εκτίμηση,
Официально, имя адресата неизвестно
Mit freundlichen Grüßen
Με εκτίμηση,
Официально, широко используется, имя получателя известно
Hochachtungsvoll
Με εκτίμηση,
Официально, редко используется, имя получателя известно
Herzliche Grüße
Φιλικοί χαιρετισμοί,
Неофициально, между деловыми партнерами, которые общаются на "ты"